“翠羽飾金卮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“翠羽飾金卮”全詩
象筵開玉饌,翠羽飾金卮。
此時高宴所,詎減習家池。
循涯倦短翮,何處儷長離。
分類:
作者簡介(陳子昂)

陳子昂(約公元661~公元702),唐代文學家,初唐詩文革新人物之一。字伯玉,漢族,梓州射洪(今屬四川)人。因曾任右拾遺,后世稱為陳拾遺。光宅進士,歷仕武則天朝麟臺正字、右拾遺。解職歸鄉后受人所害,憂憤而死。其存詩共100多首,其中最有代表性的是《感遇》詩38首,《薊丘覽古贈盧居士藏用》7首和《登幽州臺歌》。
《晦日重宴高氏林亭(見《歲時雜詠》)》陳子昂 翻譯、賞析和詩意
晦日重宴高氏林亭
公子好追隨,愛客不知疲。
象筵開玉饌,翠羽飾金卮。
此時高宴所,詎減習家池。
循涯倦短翮,何處儷長離。
詩詞中文譯文:
在晦日重重地聚會在高氏的林亭上
公子愛好跟隨,對待客人不知疲倦。
宴會菜肴豐盛,金色酒杯上飾有翠羽。
此時舉辦的盛宴,何如習家的池塘?
在漫長的邊緣上疲倦了翅膀,我應該去哪里找漂亮的伴侶呢?
詩意和賞析:
這首詩描繪了一場在高家林亭上舉辦的盛宴。詩中的公子表示他喜歡隨時隨地去追隨主人的歡樂,對待客人也沒有疲倦之感。描述了宴席上的奢華,象征著主人的財富和地位。這個林亭相比起詩中的“習家池塘”來說絲毫不遜色,展現了主人的宏大氣派。
詩人陳子昂通過描繪林亭盛宴的場景,凸顯了唐代富貴人家的生活奢靡和繁忙的社交圈。同時,他也暗含了自己作為詩人的在世俗生活中所感到的孤獨與迷茫。在詩的最后兩句“循涯倦短翮,何處儷長離”,詩人表達了他在世俗生活中感到疲倦與苦悶,思考著自己應該去尋找什么樣的伴侶或者精神寄托來彌補內心的空虛。
整首詩以“公子好追隨,愛客不知疲。”與“何處儷長離。”相結合,揭示了富貴人家的表面繁華和內心的孤獨,展示了主人與詩人之間的對比,以及詩人對于現實生活的思考與反思。
“翠羽飾金卮”全詩拼音讀音對照參考
huì rì zhòng yàn gāo shì lín tíng jiàn suì shí zá yǒng
晦日重宴高氏林亭(見《歲時雜詠》)
gōng zǐ hǎo zhuī suí, ài kè bù zhī pí.
公子好追隨,愛客不知疲。
xiàng yán kāi yù zhuàn, cuì yǔ shì jīn zhī.
象筵開玉饌,翠羽飾金卮。
cǐ shí gāo yàn suǒ, jù jiǎn xí jiā chí.
此時高宴所,詎減習家池。
xún yá juàn duǎn hé, hé chǔ lì zhǎng lí.
循涯倦短翮,何處儷長離。
“翠羽飾金卮”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。