“去作雙歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“去作雙歸”出自唐代佚名的《偽蜀鴛鴦樹歌》,
詩句共4個字,詩句拼音為:qù zuò shuāng guī,詩句平仄:仄仄平平。
“去作雙歸”全詩
《偽蜀鴛鴦樹歌》
愿作墳上鴛鴦,來作雙飛,去作雙歸。
分類:
《偽蜀鴛鴦樹歌》佚名 翻譯、賞析和詩意
《偽蜀鴛鴦樹歌》是一首唐代的詩詞,作者佚名。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
愿意成為墳墓上的鴛鴦,來時成雙飛翔,離去時成雙歸宿。
詩意:
這首詩以鴛鴦為主題,表達了作者對于愛情的追求和堅持。詩中的鴛鴦樹象征著一對戀人,作者希望自己能夠成為墳墓上的鴛鴦,與伴侶一同飛翔,并在生死之間保持永恒的相依。
賞析:
《偽蜀鴛鴦樹歌》通過對鴛鴦的形象描繪,表達了作者對于愛情的向往和追求。在唐代的文學中,鴛鴦往往被視為雙宿雙飛的象征,代表著夫妻之間的和諧與美滿。詩中的鴛鴦樹更是將這種美滿的情感延伸到了生死之間,表達了作者對于愛情的堅貞和永恒的追求。
詩詞中的"偽蜀"一詞,可能指的是作者所處的環境與蜀地的景色相似,因此稱之為偽蜀。這種美景與鴛鴦的形象相結合,增添了詩詞的浪漫氛圍。
整首詩詞簡短而精煉,通過簡單的表達,傳遞了作者對于愛情的執著和渴望。它喚起了讀者對于堅貞愛情的共鳴,使人們思索愛情的真諦以及生死對于愛情的考驗。這首詩詞以其深刻而富有想象力的意境,成為了唐代詩詞中一首經典之作。
“去作雙歸”全詩拼音讀音對照參考
wěi shǔ yuān yāng shù gē
偽蜀鴛鴦樹歌
yuàn zuò fén shàng yuān yāng, lái zuò shuāng fēi, qù zuò shuāng guī.
愿作墳上鴛鴦,來作雙飛,去作雙歸。
“去作雙歸”平仄韻腳
拼音:qù zuò shuāng guī
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“去作雙歸”的相關詩句
“去作雙歸”的關聯詩句
網友評論
* “去作雙歸”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“去作雙歸”出自佚名的 《偽蜀鴛鴦樹歌》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。