“佳城今已開”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“佳城今已開”出自唐代佚名的《沈彬壙篆》,
詩句共5個字,詩句拼音為:jiā chéng jīn yǐ kāi,詩句平仄:平平平仄平。
“佳城今已開”全詩
《沈彬壙篆》
佳城今已開,雖開不葬埋。
漆燈猶未滅,留待沈彬來。
漆燈猶未滅,留待沈彬來。
分類:
《沈彬壙篆》佚名 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《沈彬壙篆》
譯文:
佳城今已開,
雖開不葬埋。
漆燈猶未滅,
留待沈彬來。
詩意和賞析:
這首詩詞來自唐代,作者不詳。它以景物的描繪和隱喻的手法,表達了等待沈彬歸來的情感。
詩中的"佳城"指的是美麗的城市,可能是沈彬曾經的居所。"佳城今已開"這句話形象地描繪了城市的繁榮景象,可能是指城市的繁華發展、欣欣向榮的景象。然而,接下來的一句"雖開不葬埋"則表達了一種遺憾和失望的情緒。這里的"開"可以理解為繁榮的開花,但"葬埋"則暗示了城市的興盛并沒有完全將沈彬的記憶掩埋,他仍然留存在人們的心中。
下半部分的兩句"漆燈猶未滅,留待沈彬來"傳達了等待和希望的情緒。"漆燈"可能指代城市中的燈火,它象征著人們的希望和熱情。雖然沈彬離開了,但這些燈火仍然閃爍不滅,等待著他的歸來。這里的"留待"表明作者對沈彬的期盼和渴望,希望他能夠回到這個城市,與人們再次相聚。
這首詩詞通過對城市景象的描繪,抒發了詩人對沈彬的思念和渴望。它捕捉了時光流轉中的遺憾和等待,表達了人們對重要人物的深深眷戀。整首詩意蘊含深沉,給人以思考和共鳴的空間。
“佳城今已開”全詩拼音讀音對照參考
shěn bīn kuàng zhuàn
沈彬壙篆
jiā chéng jīn yǐ kāi, suī kāi bù zàng mái.
佳城今已開,雖開不葬埋。
qī dēng yóu wèi miè, liú dài shěn bīn lái.
漆燈猶未滅,留待沈彬來。
“佳城今已開”平仄韻腳
拼音:jiā chéng jīn yǐ kāi
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“佳城今已開”的相關詩句
“佳城今已開”的關聯詩句
網友評論
* “佳城今已開”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“佳城今已開”出自佚名的 《沈彬壙篆》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。