• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “篋中遺草是瑯玕”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    篋中遺草是瑯玕”出自唐代楊衡的《傷蔡處士》, 詩句共7個字,詩句拼音為:qiè zhōng yí cǎo shì láng gān,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “篋中遺草是瑯玕”全詩

    《傷蔡處士》
    篋中遺草是瑯玕,對此令人灑淚看。
    三徑尚疑行跡在,數螢猶自映書殘。
    晨光不借泉門曉,暝色空添隴樹寒。
    欲問皇天天更遠,有才無命說應難。

    分類:

    《傷蔡處士》楊衡 翻譯、賞析和詩意

    傷蔡處士
    篋中遺草是瑯玕,對此令人灑淚看。
    三徑尚疑行跡在,數螢猶自映書殘。
    晨光不借泉門曉,暝色空添隴樹寒。
    欲問皇天天更遠,有才無命說應難。

    詩意:
    這首詩講述了作者對于文學才華被埋沒和無人欣賞的心情的呼喊。詩中的“篋中遺草”象征著被遺忘的文學作品,作者看到這些作品時不禁不由自主地流淚。作者感到疑惑,雖然他已經通過文字留下了自己的行跡,但這些行跡是否能夠被后人發現和賞識仍然不得而知。然而,就算有些人留意到了這些作品,也僅僅是憑借著微弱的光亮照射出的模糊影子。在清晨和黃昏時分,光線微弱,再加上隴樹寒冷的景象,更加凸顯了作者才華無人珍視的悲涼狀態。最后,作者表達了自己對上天的疑問,即使擁有才華,卻無命運眷顧,也無人賞識。

    賞析:
    這首詩以簡潔而有力的語言表達了作者對于自己才華被埋沒和無人理解的痛苦。詩中運用了對比手法,通過官文中的“篋中遺草”和整個詩的表達方式之間的對比,突出了作者的苦衷。同時,通過描繪晨光和暝色的景象,增強了詩中的孤寂和悲涼的情感。整首詩以短小的篇幅,展示了作者對于文學才華被埋沒的不平和對未來的憧憬與苦惱。這種情感的表達深深觸動了讀者的心靈,引發人們對于才華被埋沒、無人欣賞的反思。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “篋中遺草是瑯玕”全詩拼音讀音對照參考

    shāng cài chǔ shì
    傷蔡處士

    qiè zhōng yí cǎo shì láng gān, duì cǐ lìng rén sǎ lèi kàn.
    篋中遺草是瑯玕,對此令人灑淚看。
    sān jìng shàng yí xíng jī zài,
    三徑尚疑行跡在,
    shù yíng yóu zì yìng shū cán.
    數螢猶自映書殘。
    chén guāng bù jiè quán mén xiǎo, míng sè kōng tiān lǒng shù hán.
    晨光不借泉門曉,暝色空添隴樹寒。
    yù wèn huáng tiān tiān gèng yuǎn, yǒu cái wú mìng shuō yīng nán.
    欲問皇天天更遠,有才無命說應難。

    “篋中遺草是瑯玕”平仄韻腳

    拼音:qiè zhōng yí cǎo shì láng gān
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十四寒   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “篋中遺草是瑯玕”的相關詩句

    “篋中遺草是瑯玕”的關聯詩句

    網友評論

    * “篋中遺草是瑯玕”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“篋中遺草是瑯玕”出自楊衡的 《傷蔡處士》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品