“暝從石門宿”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“暝從石門宿”全詩
潭月漾山足,天河瀉澗中。
杉松寒似雨,猿鳥夕驚風。
獨臥不成寐,蒼然想謝公。
分類:
作者簡介(丘丹)

丘丹(約公元780年前后在世)字不詳,唐(618-907)丘為弟,蘇州嘉興(今浙江嘉興市南)人。生卒年均不詳,約唐德宗建中初前后在世。初為諸暨令。歷檢校尚書戶部員外郎,兼侍御史。貞元初,隱臨平山。與韋應物(737-約789)、鮑防、呂渭諸牧守往還。貞元十一年(795),戶部員外郎丘上卿為碑記德焉。丹所作詩,今所見者為全唐詩錄存之十一首。
《秋夕宿石門館》丘丹 翻譯、賞析和詩意
《秋夕宿石門館》是唐代丘丹創作的一首詩詞,表達了詩人秋天夜晚宿在石門館時的感慨和情懷。
暝從石門宿,搖落四巖空。
夜幕降臨,詩人宿在石門館中。周圍的四面山峰上的樹葉搖曳,寂靜而空曠。
潭月漾山足,天河瀉澗中。
山潭中的月光倒映在山腳下,天河緩緩流淌在谷中。
杉松寒似雨,猿鳥夕驚風。
杉樹和松樹冷得像是雨水一樣,猿猴和鳥鳴夕陽下驚起,風聲陣陣。
獨臥不成寐,蒼然想謝公。
詩人獨自躺下卻無法入眠,心中充滿了思念和敬仰謝安公的情緒。
詩詞中的意象以秋天的夜晚為背景,以山水風景和自然景物為表現形式,通過描繪寂靜空曠的山巒、山潭、夜幕、杉樹、松樹和猿猴鳥鳴等,表達了詩人對自然的感受以及他對謝安公的景仰之情。整首詩意境清幽,情緒悠然,展現出一種懷古幽憂的情懷。
“暝從石門宿”全詩拼音讀音對照參考
qiū xī sù shí mén guǎn
秋夕宿石門館
míng cóng shí mén sù, yáo luò sì yán kōng.
暝從石門宿,搖落四巖空。
tán yuè yàng shān zú, tiān hé xiè jiàn zhōng.
潭月漾山足,天河瀉澗中。
shān sōng hán shì yǔ, yuán niǎo xī jīng fēng.
杉松寒似雨,猿鳥夕驚風。
dú wò bù chéng mèi, cāng rán xiǎng xiè gōng.
獨臥不成寐,蒼然想謝公。
“暝從石門宿”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥 (仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。