“誰笑晚芳為賤劣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“誰笑晚芳為賤劣”全詩
赫日迸光飛蝶去,紫薇擎艷出林來。
聞香不稱從僧舍,見影尤思在酒杯。
誰笑晚芳為賤劣,便饒春麗已塵埃。
牽吟過夏惟憂盡,立看移時亦忘回。
惆悵寓居無好地,懶能分取一枝栽。
分類:
《甘露寺紫薇花》孫魴 翻譯、賞析和詩意
《甘露寺紫薇花》是唐代孫魴創作的一首詩,描述了蜀葵和菡萏的不同命運。
詩中描繪了蜀葵滿地凋落、菡萏高潔卻未開放的情景,用生動的語言形容了紫薇綻放時炫目的光芒。詩人認為聞到蜀葵花香可以不值一提,但是見到蜀葵花影則會讓人忍不住思念酒杯。詩人借蜀葵和菡萏的對比,暗示晚花雖然看似賤劣,但是花的美麗已經超越了春季花朵。最后,詩人表達了自己的無奈之情,沒有一個好的地方可以栽種這種美麗的花朵,而他自己又懶得采取行動去分取一枝栽種。
這首詩曲折地表達了詩人對美麗事物的向往和對時光流轉的感慨。同時,通過蜀葵和菡萏的比喻,也表達了對于世俗眼光的不屑和對真正美的追求。整首詩以唐代的艷麗花朵為背景,寄托了詩人在塵世之中對美好事物的渴望和追求。
“誰笑晚芳為賤劣”全詩拼音讀音對照參考
gān lù sì zǐ wēi huā
甘露寺紫薇花
shǔ kuí bǐ xià jiān quán luò, hàn dàn qīng gāo qiě wèi kāi.
蜀葵鄙下兼全落,菡萏清高且未開。
hè rì bèng guāng fēi dié qù,
赫日迸光飛蝶去,
zǐ wēi qíng yàn chū lín lái.
紫薇擎艷出林來。
wén xiāng bù chēng cóng sēng shè, jiàn yǐng yóu sī zài jiǔ bēi.
聞香不稱從僧舍,見影尤思在酒杯。
shuí xiào wǎn fāng wèi jiàn liè, biàn ráo chūn lì yǐ chén āi.
誰笑晚芳為賤劣,便饒春麗已塵埃。
qiān yín guò xià wéi yōu jǐn,
牽吟過夏惟憂盡,
lì kàn yí shí yì wàng huí.
立看移時亦忘回。
chóu chàng yù jū wú hǎo dì, lǎn néng fēn qǔ yī zhī zāi.
惆悵寓居無好地,懶能分取一枝栽。
“誰笑晚芳為賤劣”平仄韻腳
平仄:平仄仄平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。