“總總干戚”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“總總干戚”全詩
室如屏氣,門不容躬。
禮殷其本,樂執其中。
圣皇永慕,天地幽通。
禮匝三獻,樂遍九成。
降循軒陛,仰欷皇情。
福與仁合,德因孝明。
百年神畏,四海風行。
總總干戚,填填鼓鐘。
奮揚增氣,坐作為容。
離若鷙鳥,合如戰龍。
萬方觀德,肅肅邕邕。
分類:
作者簡介(張說)
《唐享太廟樂章·凱安三首》張說 翻譯、賞析和詩意
譯文:
瑟彼瑤爵,亞維上公。
那琴聲如瑟,悠揚的音調流動在太廟上空。
室如屏氣,門不容躬。
廟宇安靜肅穆,大門不容許任何聲音打擾。
禮殷其本,樂執其中。
莊嚴的禮儀是根基,音樂是其中的表達。
圣皇永慕,天地幽通。
圣明的皇帝永遠懷念太廟,天地間神靈往來交通。
禮匝三獻,樂遍九成。
禮儀按序進行三次奉獻,音樂充斥九成大廟。
降循軒陛,仰欷皇情。
祭祀儀仗從階梯徐行,向上仰望表達對皇帝的敬愛。
福與仁合,德因孝明。
福祉與仁愛相結合,德行因孝心而顯明。
百年神畏,四海風行。
經過百年,神靈還是如此敬畏,這種聲威傳遍四方。
總總干戚,填填鼓鐘。
各種儀仗和戰鼓齊鳴,音樂的聲音充斥在廟內。
奮揚增氣,坐作為容。
激發士氣,莊重地坐在主位上。
離若鷙鳥,合如戰龍。
琴聲猶如鳥鳴相離,合奏時如巨龍戰斗。
萬方觀德,肅肅邕邕。
眾多人觀看廟會,肅穆莊重、莊重肅穆。
詩意和賞析:
這首詩詞描述了唐朝太廟的盛況和莊嚴,展現了宏偉的場面和恢弘的氛圍。詩人通過描繪太廟的禮儀和音樂,表達了對古代帝王的敬慕和景仰,以及對禮儀與音樂的重要性的肯定。詩中所描繪的太廟場景儀仗陣容壯觀,音樂激昂威嚴,使人感受到了當時帝王的統治力量和榮耀形象。整首詩用詞莊重、形象生動,節奏感強,給人以莊嚴肅穆的氛圍。詩人通過具體描寫太廟的儀式和場景,表達了對帝王及禮樂體系的景仰與稱頌。
“總總干戚”全詩拼音讀音對照參考
táng xiǎng tài miào yuè zhāng kǎi ān sān shǒu
唐享太廟樂章·凱安三首
sè bǐ yáo jué, yà wéi shàng gōng.
瑟彼瑤爵,亞維上公。
shì rú bǐng qì, mén bù róng gōng.
室如屏氣,門不容躬。
lǐ yīn qí běn,
禮殷其本,
lè zhí qí zhōng.
樂執其中。
shèng huáng yǒng mù, tiān dì yōu tōng.
圣皇永慕,天地幽通。
lǐ zā sān xiàn, lè biàn jiǔ chéng.
禮匝三獻,樂遍九成。
jiàng xún xuān bì, yǎng xī huáng qíng.
降循軒陛,仰欷皇情。
fú yǔ rén hé,
福與仁合,
dé yīn xiào míng.
德因孝明。
bǎi nián shén wèi, sì hǎi fēng xíng.
百年神畏,四海風行。
zǒng zǒng gàn qī, tián tián gǔ zhōng.
總總干戚,填填鼓鐘。
fèn yáng zēng qì, zuò zuò wéi róng.
奮揚增氣,坐作為容。
lí ruò zhì niǎo, hé rú zhàn lóng.
離若鷙鳥,合如戰龍。
wàn fāng guān dé, sù sù yōng yōng.
萬方觀德,肅肅邕邕。
“總總干戚”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十二錫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。