“東第乘馀興”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“東第乘馀興”全詩
文學引鄒枚,歌鐘陳衛霍。
風高大夫樹,露下將軍藥。
待聞出塞還,丹青上麟閣。
分類:
作者簡介(張說)
《藥園宴武輅沙將軍賦得洛字》張說 翻譯、賞析和詩意
藥園宴武輅沙將軍賦得洛字
東第乘馀興,
南園宴清洛。
文學引鄒枚,
歌鐘陳衛霍。
風高大夫樹,
露下將軍藥。
待聞出塞還,
丹青上麟閣。
這首詩詞是唐代張說創作的,表達了東園宴會上歡樂的情景和將軍藥園的景色。通過歡樂的場景和美好的自然景色來展現作者的情感。
這首詩詞的中文譯文:
東方庭院充滿了歡樂的氣氛,
南園上舉行盛宴,洛水潺潺。
文學引領了鄒枚的才華,
歌鐘唱響了陳思和霍去病。
大風吹拂著高大的樹木,
露水灑下在將軍的藥園。
等待傳來將軍從邊塞歸還的消息,
他的功勛被繪制在皇宮的畫閣。
這首詩詞通過描繪東方庭院中的歡樂氛圍和南園宴會的場景,表現了作者對生活的 熱愛。作者以東方庭院和南園宴會為背景,展現了人與自然的和諧。描述了風高的大樹和將軍的藥園,揭示了將軍壯志豪情和功勛卓著的形象。將軍從邊塞歸還的消息,預示了將軍將取得更大的成就。最后一句"丹青上麟閣"象征著將軍的功績已經被繪制在皇宮中最高的地方,這也是對將軍榮譽的贊美。
通過細膩的描寫和意象的運用,這首詩詞展示了作者對美好生活的追求,表達了希望將軍能夠取得更大成就的祝福。同時,這首詩詞也呈現出唐代社會事物繁榮的特點,展現了當時人們對文學和英雄的崇拜。
“東第乘馀興”全詩拼音讀音對照參考
yào yuán yàn wǔ lù shā jiāng jūn fù dé luò zì
藥園宴武輅沙將軍賦得洛字
dōng dì chéng yú xìng, nán yuán yàn qīng luò.
東第乘馀興,南園宴清洛。
wén xué yǐn zōu méi, gē zhōng chén wèi huò.
文學引鄒枚,歌鐘陳衛霍。
fēng gāo dài fū shù, lù xià jiāng jūn yào.
風高大夫樹,露下將軍藥。
dài wén chū sài hái, dān qīng shàng lín gé.
待聞出塞還,丹青上麟閣。
“東第乘馀興”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(平韻) 下平十蒸 (仄韻) 去聲二十五徑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。