“水共伊川接”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“水共伊川接”全詩
水共伊川接,山將闕門斷。
捧日照恩華,攀云引疲散。
野宿霜入帳,孤衾寒不暖。
靜聞宮漏疏,臥視庭月滿。
開爐命溫酎,中夜發清管。
風送關山長,氣遒星歲短。
寓言情思愜,適興真意坦。
寰中病羈掛,方外嫌縱誕。
愿君樂盛時,無嗟帶纕緩。
分類:
作者簡介(張說)
《行從方秀川與劉評事文同宿》張說 翻譯、賞析和詩意
行從方秀川與劉評事文同宿,
我與劉評事文一起在方秀川旅行,同宿一處,
朝代:唐代,作者:張說
方秀美盤游,頻年降天罕。
方秀川山美如盤,游覽其中時常年已罕見。
水共伊川接,山將闕門斷。
方秀川的水與伊川相連,而山勢象闕門將它隔斷。
捧日照恩華,攀云引疲散。
陽光照耀著方秀川的美景,攀登云端讓人疲憊散盡。
野宿霜入帳,孤衾寒不暖。
野外露宿,霜降入帳,孤單的被子寒冷不溫暖。
靜聞宮漏疏,臥視庭月滿。
靜靜傾聽宮廷的漏聲稀疏,躺臥觀賞庭院中滿月的光輝。
開爐命溫酎,中夜發清管。
點燃火爐燒熱酒,深夜時發出悅耳的簫聲。
風送關山長,氣遒星歲短。
風送遠方的關山長峽,宛如行走其中,歲月短暫而充實。
寓言情思愜,適興真意坦。
以寓言的方式表達情思舒坦,適宜的心境表露真意。
寰中病羈掛,方外嫌縱誕。
身處世間的病困擾著,渴望遠離塵世的嫌棄已經虛幻。
愿君樂盛時,無嗟帶纕緩。
祝愿你在快樂豐盛的時光里,沒有遺憾和拖延。
賞析:
這首詩以方秀川的美景為背景,描述了作者與劉評事文在方秀川同宿的經歷,描繪了山水的壯麗與自然的清幽。詩人運用豐富的形象描寫,通過對景物的描繪和對內心感受的表達,表現了自然景色與人的情感的交融。詩中流露出對自然美的贊嘆和對人生短暫的感慨,以及對紛擾世事的厭倦和追求真意的向往。整首詩意境寬廣,意境優美,充滿了唐代詩人對自然美和人生哲理的思考。
“水共伊川接”全詩拼音讀音對照參考
xíng cóng fāng xiù chuān yǔ liú píng shì wén tóng sù
行從方秀川與劉評事文同宿
fāng xiù měi pán yóu, pín nián jiàng tiān hǎn.
方秀美盤游,頻年降天罕。
shuǐ gòng yī chuān jiē, shān jiāng quē mén duàn.
水共伊川接,山將闕門斷。
pěng rì zhào ēn huá, pān yún yǐn pí sàn.
捧日照恩華,攀云引疲散。
yě sù shuāng rù zhàng, gū qīn hán bù nuǎn.
野宿霜入帳,孤衾寒不暖。
jìng wén gōng lòu shū, wò shì tíng yuè mǎn.
靜聞宮漏疏,臥視庭月滿。
kāi lú mìng wēn zhòu, zhōng yè fā qīng guǎn.
開爐命溫酎,中夜發清管。
fēng sòng guān shān cháng, qì qiú xīng suì duǎn.
風送關山長,氣遒星歲短。
yù yán qíng sī qiè, shì xìng zhēn yì tǎn.
寓言情思愜,適興真意坦。
huán zhōng bìng jī guà, fāng wài xián zòng dàn.
寰中病羈掛,方外嫌縱誕。
yuàn jūn lè shèng shí, wú jiē dài rǎng huǎn.
愿君樂盛時,無嗟帶纕緩。
“水共伊川接”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十六葉 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。