“靜夜松風下”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“靜夜松風下”全詩
入巖巒,霧卷黃羅帔,云雕白玉冠¤
野煙溪洞冷,林月石橋寒。
靜夜松風下,禮天壇。
云羅霧縠,新授明威法箓。
降真函,髻綰青絲發,冠抽碧玉篸¤
往來云過五,去住島經三。
正遇劉郎使,啟瑤緘。
分類: 女冠子
作者簡介(薛昭蘊)
《女冠子》薛昭蘊 翻譯、賞析和詩意
《女冠子》是唐代詩人薛昭蘊的作品。這首詩描繪了一位女子修行成仙的過程。
詩中描述了女子離開塵世,剪去綠發金鈿,舍棄一切物質裝飾,進入巖巒山谷。她身著黃色羅帔,頭戴白玉冠,一臉云霧和白霜,孤獨而寒冷,仿佛置身于云霧繚繞、山水幽深之地。她隨青松風吹拂,虔誠地向天壇祭拜。她得到了真經,成為了明威的使者,獲得了名為"云羅霧縠"的仙術,將撒向人間。
經歷五次往來、三次島經,她恰好遇到了劉郎使,收到了他的玉簡。這封密封的玉簡,啟動了她新的修道旅程。
這首詩表達了女子舍棄塵世浮華,追求修仙之道的決心。她剪掉頭發、摘下飾品,逃離喧囂繁忙的人間,進入了清凈幽深的山水之間。她虔誠地向天壇祭拜,獲得了仙術和寶貴的玉簡,展開了新的旅程。
乍一看,這首詩似乎只是一個修行者的故事,但更深層次地反映了人們對于追求精神境界、超越塵世的渴望。它描繪了一種高尚的精神追求,追求真理和靈性的人生意義。
總之,這首詩富有唐代詩歌的修辭手法和意象,通過描繪一個女子修行成仙的過程,表達了人類對于追求精神境界和超越塵世的渴望。
“靜夜松風下”全詩拼音讀音對照參考
nǚ guàn zi
女冠子
qiú xiān qù yě, cuì diàn jīn bì jǐn shě.
求仙去也,翠鈿金篦盡舍。
rù yán luán, wù juǎn huáng luó pèi,
入巖巒,霧卷黃羅帔,
yún diāo bái yù guān
云雕白玉冠¤
yě yān xī dòng lěng, lín yuè shí qiáo hán.
野煙溪洞冷,林月石橋寒。
jìng yè sōng fēng xià, lǐ tiān tán.
靜夜松風下,禮天壇。
yún luó wù hú, xīn shòu míng wēi fǎ lù.
云羅霧縠,新授明威法箓。
jiàng zhēn hán, jì wǎn qīng sī fā,
降真函,髻綰青絲發,
guān chōu bì yù cǎn
冠抽碧玉篸¤
wǎng lái yún guò wǔ, qù zhù dǎo jīng sān.
往來云過五,去住島經三。
zhèng yù liú láng shǐ, qǐ yáo jiān.
正遇劉郎使,啟瑤緘。
“靜夜松風下”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 (仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。