“象紗籠玉指”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“象紗籠玉指”全詩
象紗籠玉指,縷金羅扇輕。
嫩紅雙臉似花明,兩條眉黛遠山橫¤
鳳簫歇,鏡塵生。
遼塞音書絕,夢魂長暗驚。
玉郎經歲負娉婷,教人爭不恨無情。
分類: 遐方怨
作者簡介(顧夐)
顧敻,五代詞人。生卒年、籍貫及字號均不詳。前蜀王建通正(916)時,以小臣給事內廷,見禿鷲翔摩訶池上,作詩刺之,幾遭不測之禍。后擢茂州刺史。入后蜀,累官至太尉。顧夐能詩善詞。 《花間集》收其詞55首,全部寫男女艷情。
《遐方怨》顧夐 翻譯、賞析和詩意
譯文:
簾影細,簟文平。
象紗籠玉指,縷金羅扇輕。
嫩紅雙臉似花明,兩條眉黛遠山橫。
鳳簫歇,鏡塵生。
遼塞音書絕,夢魂長暗驚。
玉郎經歲負娉婷,
教人爭不恨無情。
詩意和賞析:
這首詩描述了一位婀娜多姿的女子,她戴著細微的簾影,躺在平靜的簟上。她的手指柔嫩如玉,宛如被象紗包裹;輕盈的扇子是用金絲細細縷成的羅,飄逸輕盈。
女子的臉紅若花,眉毛像遙遠的山脈一樣橫亙。鳳簫停了,鏡子上都是微塵。
遼闊的邊塞傳音書的聲音已經絕跡,夢中的魂靈長久地陷入了沉寂和驚駭。
玉郎過去幾年承擔了太多榮華富貴,以致不能理會這美麗的女子。但這讓人們爭相羨慕、嫉妒,但卻沒有失去情感。
這首詩描繪了一幅美麗嬌媚的畫面,同時也表達了作者對于忘情的玉郎的惋惜之情。詩中運用了細膩的描寫手法,展現了唐代詩人獨特的藝術表現力,使人們感受到了詩人對美的渴望和失落的情感。
“象紗籠玉指”全詩拼音讀音對照參考
xiá fāng yuàn
遐方怨
lián yǐng xì, diàn wén píng.
簾影細,簟文平。
xiàng shā lóng yù zhǐ, lǚ jīn luó shàn qīng.
象紗籠玉指,縷金羅扇輕。
nèn hóng shuāng liǎn shì huā míng, liǎng tiáo méi dài yuǎn shān héng
嫩紅雙臉似花明,兩條眉黛遠山橫¤
fèng xiāo xiē, jìng chén shēng.
鳳簫歇,鏡塵生。
liáo sè yīn shū jué, mèng hún zhǎng àn jīng.
遼塞音書絕,夢魂長暗驚。
yù láng jīng suì fù pīng tíng, jiào rén zhēng bù hèn wú qíng.
玉郎經歲負娉婷,教人爭不恨無情。
“象紗籠玉指”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。