“攀登陟崔嵬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“攀登陟崔嵬”出自唐代張說的《過蜀道山》,
詩句共5個字,詩句拼音為:pān dēng zhì cuī wéi,詩句平仄:平平仄平平。
“攀登陟崔嵬”全詩
《過蜀道山》
我行春三月,山中百花開。
披林入峭蒨,攀登陟崔嵬。
白云半峰起,清江出峽來。
誰知高深意,緬邈心幽哉。
披林入峭蒨,攀登陟崔嵬。
白云半峰起,清江出峽來。
誰知高深意,緬邈心幽哉。
分類:
作者簡介(張說)
《過蜀道山》張說 翻譯、賞析和詩意
譯文:我行走在春三月,山中百花綻放。穿過樹林進入險峻的山巒,攀登至高處。白云在山峰間升起,清澈的江水從峽谷流出。誰能明白其中的高深意境,內心森寂幽邃。
詩意:這首詩描繪了作者在蜀道山中旅行的景象和感受。三月春天,山中的百花盛開,美麗而繁茂。作者穿越茂密的樹林,攀爬陡峭的山崖,感受到自然的壯美和雄偉。白云在山間升騰,江水從狹窄的峽谷中流出,給人一種清新和澄澈的感覺。詩人認為這些景觀背后蘊含著深遠的意境,需要細細品味才能領悟到。
賞析:詩人通過簡潔而準確的描寫,展現了蜀道山中春天的美景。百花盛開、清澈江水和升起的白云,構成了一幅壯美的自然圖景。作者對大自然的景觀抱有敬畏之情,認為其中蘊含著深邃的意境,表達了對自然的贊美和思考。詩中的"高深意"和"緬邈心"表達了詩人的個人感受和理解,也向讀者提出了思考和共鳴的呼喚。通過描繪自然景色和表達內心感受,這首詩表達了詩人對自然之美和人與自然之關系的思考,給人以啟迪和震撼。
“攀登陟崔嵬”全詩拼音讀音對照參考
guò shǔ dào shān
過蜀道山
wǒ xíng chūn sān yuè, shān zhōng bǎi huā kāi.
我行春三月,山中百花開。
pī lín rù qiào qiàn, pān dēng zhì cuī wéi.
披林入峭蒨,攀登陟崔嵬。
bái yún bàn fēng qǐ, qīng jiāng chū xiá lái.
白云半峰起,清江出峽來。
shéi zhī gāo shēn yì, miǎn miǎo xīn yōu zāi.
誰知高深意,緬邈心幽哉。
“攀登陟崔嵬”平仄韻腳
拼音:pān dēng zhì cuī wéi
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“攀登陟崔嵬”的相關詩句
“攀登陟崔嵬”的關聯詩句
網友評論
* “攀登陟崔嵬”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“攀登陟崔嵬”出自張說的 《過蜀道山》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。