“曉窗夢到昭華”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“曉窗夢到昭華”全詩
欹枕殘妝一朵,臥枝花¤
情極處,卻無語,玉釵斜。
翠閣銀屏回首,已天涯。
分類: 相見歡
作者簡介(馮延巳)

馮延巳 (903--960)又名延嗣,字正中,五代廣陵(今江蘇省揚州市)人。在南唐做過宰相,生活過得很優裕、舒適。他的詞多寫閑情逸致辭,文人的氣息很濃,對北宋初期的詞人有比較大的影響。宋初《釣磯立談》評其“學問淵博,文章穎發,辯說縱橫”,其詞集名《陽春集》。
《相見歡》馮延巳 翻譯、賞析和詩意
相見歡,馮延巳
曉窗夢到昭華,向瓊家。
欹枕殘妝一朵,臥枝花。
¤情極處,卻無語,玉釵斜。
翠閣銀屏回首,已天涯。
中文譯文:
清晨,我在夢里與昭華相見,她住在瓊家。
我靠著枕頭,睜眼看到一朵殘留的妝容,在枝頭上休息的花。
愛情達到了極點,心中卻無言,玉釵斜落。
回首翠閣銀屏,已經到了天涯。
詩意和賞析:
《相見歡》是唐代詩人馮延巳的一首短詩,表達了詩人懷念與心愛的人相見的情感。整首詩以夜晚夢見的場景為背景,詩人在夢中與心愛的人相見,展現了濃郁的愛情色彩。
詩中以描繪細膩的場景描寫,如“曉窗夢到昭華,向瓊家”、“欹枕殘妝一朵,臥枝花”,使讀者能夠感受到詩人在夢中目睹心愛的人的美麗形象。詩人的情感表達通過意象上的細節描寫,如“¤情極處,卻無語,玉釵斜”,使讀者能夠感受到詩人內心深處的無言痛苦。
整首詩具有濃郁的離愁別緒,通過“翠閣銀屏回首,已天涯”這句詩,詩人表達了自己與心愛的人已經相隔遙遠的距離,無法再相見的遺憾和無奈之情。
詩人通過細膩的描寫和巧妙的意象表達,展現了詩人在夢中與心愛的人相見的喜悅和無法實現的渴望,同時也表達了對于分別的痛苦和思念之情。整首詩抒發了詩人深深的愛和無奈的離別之情,飽含了濃厚的詩意。
“曉窗夢到昭華”全詩拼音讀音對照參考
xiāng jiàn huān
相見歡
xiǎo chuāng mèng dào zhāo huá, xiàng qióng jiā.
曉窗夢到昭華,向瓊家。
yī zhěn cán zhuāng yī duǒ, wò zhī huā
欹枕殘妝一朵,臥枝花¤
qíng jí chǔ, què wú yǔ, yù chāi xié.
情極處,卻無語,玉釵斜。
cuì gé yín píng huí shǒu, yǐ tiān yá.
翠閣銀屏回首,已天涯。
“曉窗夢到昭華”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 (仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。