“優劣相懸倍”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“優劣相懸倍”全詩
高名安足賴,故物今皆改。
吾兄昔茲邑,遺愛稱賢宰。
桑中雉未飛,屋上烏猶在。
途逢舊甿吏,城有同僚寀.望塵遠見迎,拂館來欣待。
慈惠留千室,友于存四海。
始知魯衛間,優劣相懸倍。
分類: 敘事
作者簡介(張說)
《至尉氏》張說 翻譯、賞析和詩意
《至尉氏》
夕次阮公臺,嘯歌臨爽塏。
高名安足賴,故物今皆改。
吾兄昔茲邑,遺愛稱賢宰。
桑中雉未飛,屋上烏猶在。
途逢舊甿吏,城有同僚寀。
望塵遠見迎,拂館來欣待。
慈惠留千室,友于存四海。
始知魯衛間,優劣相懸倍。
譯文:
夜晚到達阮公臺,高聲歌唱臨爽塏。
贊美堅貞的名聲,舊物現今已改變。
我的兄弟曾在這里,他以高尚的才德為宰。
桑樹間的雉鳥未飛走,屋檐上的烏鴉仍在。
途中遇到舊甿的官吏,城里有同僚相伴。
朝著遠處看,迎接遠道而來的車塵,拂過客棧來歡迎。
慈愛留住了千室之家,友情蘊藏于四海間。
終于明白魯國和衛國之間,優劣相揚倍增。
詩意和賞析:
《至尉氏》是張說寫的一首唐代詩詞,以描繪夜晚到達阮公臺的景象為主題,同時也表達了兄弟之情和對友誼的珍視。整首詩詞語言簡練,描寫細膩,以自然景物來烘托情感,表達了作者對過去時光的懷念和對友情的珍視。
詩詞中通過描寫桑樹間的雉鳥未飛走,屋檐上的烏鴉仍在,展示了時間的流轉和過去與現在的變化。同時,途中遇到的舊甿的官吏和城里的同僚,體現了作者與他們的友誼和親近。
通過贊美兄弟的高尚才德和對友情的珍視,詩詞表達了慈愛留住千室之家,友誼蘊藏于四海間的訊息。
整首詩詞情感真摯,寫實而不失詩意,通過自然景物和人事物的描繪,展現了作者對過去時光的留戀和對友情的珍視。這首詩詞傳遞出溫暖感人的情感,讓讀者感受到親情和友情的重要性。
“優劣相懸倍”全詩拼音讀音對照參考
zhì wèi shì
至尉氏
xī cì ruǎn gōng tái, xiào gē lín shuǎng kǎi.
夕次阮公臺,嘯歌臨爽塏。
gāo míng ān zú lài, gù wù jīn jiē gǎi.
高名安足賴,故物今皆改。
wú xiōng xī zī yì, yí ài chēng xián zǎi.
吾兄昔茲邑,遺愛稱賢宰。
sāng zhōng zhì wèi fēi, wū shàng wū yóu zài.
桑中雉未飛,屋上烏猶在。
tú féng jiù méng lì, chéng yǒu tóng liáo cǎi. wàng chén yuǎn jiàn yíng, fú guǎn lái xīn dài.
途逢舊甿吏,城有同僚寀.望塵遠見迎,拂館來欣待。
cí huì liú qiān shì, yǒu yú cún sì hǎi.
慈惠留千室,友于存四海。
shǐ zhī lǔ wèi jiān, yōu liè xiāng xuán bèi.
始知魯衛間,優劣相懸倍。
“優劣相懸倍”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十賄 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。