“略聽仙師語”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“略聽仙師語”全詩
愛河浪闊,洪波風緊,舟船難渡。
略聽仙師語,到彼岸,只消一句。
煉金丹換了,凡胎濁骨。
免輪回,三涂苦¤
萬事澄心定意,聚真陽、都歸一處。
分明認得,靈光真趣,本來面目。
此個幽微理,莫容易,等閑分付。
知蓬萊自有,神仙伴侶。
同攜手,朝天去。
分類: 水龍吟
作者簡介(呂巖)

呂巖,也叫做呂洞賓。唐末、五代著名道士。名□(一作□),號純陽子,自稱回道人。世稱呂祖或純陽祖師,為民間神話故事八仙之一。較早的宋代記載,稱他為“關中逸人”或“關右人”,元代以后比較一致的說法,則為河中府蒲坂縣永樂鎮(今屬山西芮城)人,或稱世傳為東平(治在今山東東平)人。
《水龍吟》呂巖 翻譯、賞析和詩意
水龍歌唱,這是一首唐代詩人呂巖創作的詩歌。這首詩通過水龍歌唱的形象,表達了人們對于長生不老的追求,以及在這個追求中的癡迷和迷失。詩中描述了水龍的浩渺、狂野,船只行駛的困難,表現了追求長生不老的道路的艱辛和曲折。但是,只需聽從仙師的教誨,去到“彼岸”,只需要一句話,就可以換得煉金丹,擺脫凡胎濁骨,實現超脫輪回的目標。詩人呼吁人們要心無旁騖,凝心靜氣,匯聚真正的陽氣,回歸真正的本源。只要能夠明白自己的真正面目,就能夠理解這個微妙的道理,雖然很難,但并非不可能。只需知道蓬萊仙島自有神仙伴侶,同攜手一起,向著天空遠去。
整首詩抒發了唐代人追求長生不老的愿望和迷惑,同時也提出了實現長生不老的方法和途徑。詩人以水龍的形象,引發讀者的遙思和思考,通過詩意的表達追求人們對于長生不老的渴望,以及通過修煉和順應道理實現這一目標的可能性。它具有一定的啟迪和教誨作用,告訴人們只有心靜、澄心定意,才能尋找到真正的自我,并實現內心的超越和升華。
“略聽仙師語”全詩拼音讀音對照參考
shuǐ lóng yín
水龍吟
mù qián zhǐ chǐ cháng shēng lù, duō shǎo yú rén bù wù.
目前咫尺長生路,多少愚人不悟。
ài hé làng kuò, hóng bō fēng jǐn,
愛河浪闊,洪波風緊,
zhōu chuán nán dù.
舟船難渡。
lüè tīng xiān shī yǔ, dào bǐ àn, zhǐ xiāo yī jù.
略聽仙師語,到彼岸,只消一句。
liàn jīn dān huàn le, fán tāi zhuó gǔ.
煉金丹換了,凡胎濁骨。
miǎn lún huí, sān tú kǔ
免輪回,三涂苦¤
wàn shì chéng xīn dìng yì, jù zhēn yáng dōu guī yī chù.
萬事澄心定意,聚真陽、都歸一處。
fēn míng rèn de,
分明認得,
líng guāng zhēn qù, běn lái miàn mù.
靈光真趣,本來面目。
cǐ gè yōu wēi lǐ, mò róng yì, děng xián fēn fù.
此個幽微理,莫容易,等閑分付。
zhī péng lái zì yǒu, shén xiān bàn lǚ.
知蓬萊自有,神仙伴侶。
tóng xié shǒu, cháo tiān qù.
同攜手,朝天去。
“略聽仙師語”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。