“揚袂指辟支”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“揚袂指辟支”全詩
揚袂指辟支,睩眄相斗鬩。
險哉透撞兒,千金賭一擲。
成敗身自受,傍人那嘆息。
作者簡介(張說)
《灉湖山寺》張說 翻譯、賞析和詩意
灉湖山寺:
楚老游山寺,提攜觀畫壁。
揚袂指辟支,睩眄相斗鬩。
險哉透撞兒,千金賭一擲。
成敗身自受,傍人那嘆息。
譯文:
楚老者游山寺,帶領著來觀賞壁畫。
高舉袖子指著一幅風景畫,欣賞并比較其中各個細節之間的激烈對抗。
多么危險的一幕,如同透過人們爭斗的局面,金錢如同賭注一樣。
成功或失敗完全由自己承擔,旁觀者嘆息也無濟于事。
詩意:
這首詩描述了當時一位叫楚老的人去山寺游玩,欣賞壁畫的情境。楚老提攜著其他人觀賞畫壁,指點著畫中的風景,賞畫之余,他們將畫中景象比作人生中的斗爭與對抗,以及巨大的賭注。詩歌傳達了一個思考人生和命運的主題,表達了個體的選擇和成敗以及旁人的評價和圍觀是無法影響個人決定和結果的思想。
賞析:
《灉湖山寺》這首詩描繪了一種深思熟慮的境界和人生觀。通過游山寺觀賞壁畫的場景,詩人通過景物的呈現,把人生比作一幅畫,將不同的場景和細節與人生的經歷和抉擇進行類比。詩人用簡練的語言,揭示了個體對待人生選擇的態度和對成敗的承擔責任的觀念。通過詩人將人生比作一幅畫,表達了個體面對險阻和困境時的勇往直前,以及對成敗的坦然接受。整首詩通過樸素而形象的描寫,勾勒出一種冷靜和淡定的心態。這種態度也透露出詩人對人生的思考和認識,以及對命運的支配和局限的覺察。這首詩在簡短的篇幅內,通過巧妙的隱喻手法,傳達了深邃的哲理和個人的人生觀。
“揚袂指辟支”全詩拼音讀音對照參考
yōng hú shān sì
灉湖山寺
chǔ lǎo yóu shān sì, tí xié guān huà bì.
楚老游山寺,提攜觀畫壁。
yáng mèi zhǐ pì zhī, lù miǎn xiāng dòu xì.
揚袂指辟支,睩眄相斗鬩。
xiǎn zāi tòu zhuàng ér, qiān jīn dǔ yī zhì.
險哉透撞兒,千金賭一擲。
chéng bài shēn zì shòu, bàng rén nà tàn xī.
成敗身自受,傍人那嘆息。
“揚袂指辟支”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。