“軒車欲識人間感”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“軒車欲識人間感”全詩
暖日映山調正氣,東風入樹舞殘寒。
軒車欲識人間感,獻歲須來帝里看。
才酌屠蘇定年齒,坐中惟笑鬢毛斑。
分類:
作者簡介(方干)

方干(809—888)字雄飛,號玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅長律詩,清潤小巧,且多警句。其詩有的反映社會動亂,同情人民疾苦;有的抒發懷才不遇,求名未遂的感懷。文德元年(888年),方干客死會稽,歸葬桐江。門人相與論德,謚曰“玄英先生”,并搜集他的遺詩370余篇,編成《方干詩集》傳世。《全唐詩》編有方干詩6卷348篇。宋景佑年間,范仲淹守睦州,繪方干像于嚴陵祠配享。
《元日》方干 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:《元日·晨雞兩遍報》
元旦之晨,雞鳴兩番,時分已晚;
斗柄無聲,漏水已空,天明已到。
溫暖的陽光照映在山上,調整著萬物的生機;
東風吹進樹林,舞動著殘寒的寒意。
豪華的車馬如何能夠感悟人間的情感?
新年的貢品必須呈獻給皇室來觀賞。
我只仿效屠蘇酒,定下歲月的年齡;
坐在其中,只有笑對鬢毛上的斑白。
詩意和賞析:這首詩寫述了元旦之晨的景象和對新年的思考。作者以"晨雞兩遍報"的開頭,描繪了一個新的一天的開始,用"刁斗無聲曉漏干"暗示時間已經過去很久,猶如漏盡無聲。詩中的"暖日映山"和"東風入樹舞殘寒"等詞句,展現了早春時節萬物復蘇、氣候逐漸轉暖的景象。詩籍的最后,作者表達了對新年的向往,并以"屠蘇酒"來象征年齡,表達了詩人對時間的思考,也映射出自己對歲月流轉的感慨。整首詩唱響了元旦的盛景和新年的期許,展現出節日的歡樂與人們對未來的祝福。
“軒車欲識人間感”全詩拼音讀音對照參考
yuán rì
元日
chén jī liǎng biàn bào gēng lán, diāo dǒu wú shēng xiǎo lòu gàn.
晨雞兩遍報更闌,刁斗無聲曉漏干。
nuǎn rì yìng shān diào zhèng qì, dōng fēng rù shù wǔ cán hán.
暖日映山調正氣,東風入樹舞殘寒。
xuān chē yù shí rén jiān gǎn, xiàn suì xū lái dì lǐ kàn.
軒車欲識人間感,獻歲須來帝里看。
cái zhuó tú sū dìng nián chǐ, zuò zhōng wéi xiào bìn máo bān.
才酌屠蘇定年齒,坐中惟笑鬢毛斑。
“軒車欲識人間感”平仄韻腳
平仄:平平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十七感 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。