“此來俗輩皆疏我”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“此來俗輩皆疏我”全詩
波濤一阻兩鄉夢,歲月無過雙鯉魚。
吟處落花藏筆硯,睡時斜雨濕圖書。
此來俗輩皆疏我,唯有故人心不疏。
分類:
作者簡介(方干)

方干(809—888)字雄飛,號玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅長律詩,清潤小巧,且多警句。其詩有的反映社會動亂,同情人民疾苦;有的抒發懷才不遇,求名未遂的感懷。文德元年(888年),方干客死會稽,歸葬桐江。門人相與論德,謚曰“玄英先生”,并搜集他的遺詩370余篇,編成《方干詩集》傳世。《全唐詩》編有方干詩6卷348篇。宋景佑年間,范仲淹守睦州,繪方干像于嚴陵祠配享。
《寄江陵王少府》方干 翻譯、賞析和詩意
寄江陵王少府
分手頻曾變寒暑,
迢迢遠意各何如。
波濤一阻兩鄉夢,
歲月無過雙鯉魚。
吟處落花藏筆硯,
睡時斜雨濕圖書。
此來俗輩皆疏我,
唯有故人心不疏。
中文譯文:
給江陵王少府的信
分別的次數已經讓寒暑變幻,
我們的思念遙遙相望,各自何如。
波濤一直將我們的鄉愁阻隔,
歲月無法割舍雙鯉魚的情感。
吟詠的時候,落花落在書桌上藏著筆硯,
睡覺的時候,斜雨濕透了圖書。
如今來到這個世俗的地方,人們都疏遠我,
唯有故友的心不曾疏離。
詩意和賞析:
這首詩是作者方干致送給江陵王少府的信,詩中表達了分別后思念之情以及故友不離的友情。
詩人通過“分手頻曾變寒暑”的描寫,表達了分別次數之多,時間之長,以及因此而帶來的寒暑變幻,形象地表現了長時間的離別之苦。
“迢迢遠意各何如”,借用意象豐富的表達方式,表達了遠離的思念之情,以及面對著種種變化,心靈的彷徨和迷茫。
“波濤一阻兩鄉夢”,以大自然中的波濤來隱喻友人之間的分離,無論怎樣的間隔,歲月的流轉,兩個人的溫情鄉愁始終如一。
詩的最后兩句表達了詩人來到一個陌生的地方后,受到世俗的疏遠和陌生,唯有故友的心不離不棄。
這首詩在簡潔的語言中充滿了深情和思念之情,以及珍貴的友情,通過描寫感情和環境的變化,讓讀者感受到了離別和友情的真摯與珍貴。
“此來俗輩皆疏我”全詩拼音讀音對照參考
jì jiāng líng wáng shào fǔ
寄江陵王少府
fēn shǒu pín céng biàn hán shǔ, tiáo tiáo yuǎn yì gè hé rú.
分手頻曾變寒暑,迢迢遠意各何如。
bō tāo yī zǔ liǎng xiāng mèng, suì yuè wú guò shuāng lǐ yú.
波濤一阻兩鄉夢,歲月無過雙鯉魚。
yín chù luò huā cáng bǐ yàn, shuì shí xié yǔ shī tú shū.
吟處落花藏筆硯,睡時斜雨濕圖書。
cǐ lái sú bèi jiē shū wǒ, wéi yǒu gù rén xīn bù shū.
此來俗輩皆疏我,唯有故人心不疏。
“此來俗輩皆疏我”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十哿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。