“金英泛泛滿金鐘”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“金英泛泛滿金鐘”全詩
樓頭風景八九月,床下水云千萬重。
紅旆朝昏雖許近,清才今古定難逢。
鯉魚縱是凡鱗鬣,得在膺門合作龍。
分類:
作者簡介(方干)

方干(809—888)字雄飛,號玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅長律詩,清潤小巧,且多警句。其詩有的反映社會動亂,同情人民疾苦;有的抒發懷才不遇,求名未遂的感懷。文德元年(888年),方干客死會稽,歸葬桐江。門人相與論德,謚曰“玄英先生”,并搜集他的遺詩370余篇,編成《方干詩集》傳世。《全唐詩》編有方干詩6卷348篇。宋景佑年間,范仲淹守睦州,繪方干像于嚴陵祠配享。
《漳州陽亭言事寄于使君》方干 翻譯、賞析和詩意
詩詞《漳州陽亭言事寄于使君》描述了作者對于城市景觀和自然景色的贊美,以及對于官員才能和品格的期望。作者方干是唐代知名文士,他以清新的文風和明快的節奏而著稱。
詩詞的中文譯文如下:
謝守登城對遠峰,
顏泛金英在金鐘。
樓頭風景常亮麗,
床底水云萬重重。
紅旗朝昏雖然近,
清才今古難相逢。
鯉魚縱然充凡鱗,
只有龍門方得龍。
這首詩詞中,作者描繪了漳州城的美景。第一句“謝守登城對遠峰”,表達了作者欣賞城市遠處山峰的壯麗景色。接著,“顏泛金英在金鐘”,形容了金鐘河上的金英花在水中漂浮的美景。第三句“樓頭風景常亮麗”,表現了樓上的風景美麗而常在。最后,“床底水云萬重重”,描繪了樓下瀑布的水霧如云層重重疊疊。
接下來的兩句“紅旗朝昏雖然近,清才今古難相逢”,表明作者對于官員的品質要求。紅旗朝昏指的是官場的權力斗爭,雖然近在眼前,但作者希望能有清明才能和高尚的品德。最后一句“鯉魚縱然充凡鱗,只有龍門方得龍”,以鯉魚想要成為龍的比喻,表達了作者對于官員能夠通過努力發展才能最終有所成就的期望。
整首詩詞結構簡潔,用詞樸實而形象,意境清新而明快。通過對城市景色和官員品質的描述,表達了作者對于美好景色和高尚品質的贊美和向往。詩詞展示了作者對于自然和人文的熱愛,以及對于美好社會和高尚品格的期望。
“金英泛泛滿金鐘”全詩拼音讀音對照參考
zhāng zhōu yáng tíng yán shì jì yú shǐ jūn
漳州陽亭言事寄于使君
xiè shǒu dēng chéng duì yuǎn fēng, jīn yīng fàn fàn mǎn jīn zhōng.
謝守登城對遠峰,金英泛泛滿金鐘。
lóu tóu fēng jǐng bā jiǔ yuè, chuáng xià shuǐ yún qiān wàn zhòng.
樓頭風景八九月,床下水云千萬重。
hóng pèi cháo hūn suī xǔ jìn, qīng cái jīn gǔ dìng nán féng.
紅旆朝昏雖許近,清才今古定難逢。
lǐ yú zòng shì fán lín liè, dé zài yīng mén hé zuò lóng.
鯉魚縱是凡鱗鬣,得在膺門合作龍。
“金英泛泛滿金鐘”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。