“侍郎情親”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“侍郎情親”出自唐代佚名的《蜀選人嘲韓昭》,
詩句共4個字,詩句拼音為:shì láng qíng qīn,詩句平仄:仄平平平。
“侍郎情親”全詩
《蜀選人嘲韓昭》
嘉眉邛蜀,侍郎骨肉。
導江青城,侍郎情親。
果閬二州,侍郎自留。
巴蓬集壁,侍郎不識。
導江青城,侍郎情親。
果閬二州,侍郎自留。
巴蓬集壁,侍郎不識。
分類:
《蜀選人嘲韓昭》佚名 翻譯、賞析和詩意
《蜀選人嘲韓昭》是唐代的一首詩詞,作者佚名。這首詩以嘲笑蜀地選拔官員的制度為題材,通過描述侍郎韓昭在蜀地的種種遭遇,表達了對這一制度的不滿和不解。
這首詩詞的中文譯文如下:
嘉眉邛蜀,侍郎骨肉。
導江青城,侍郎情親。
果閬二州,侍郎自留。
巴蓬集壁,侍郎不識。
這首詩詞的詩意和賞析如下:
詩中提到的"嘉眉邛蜀"指的是蜀地有美麗的眉毛和容顏。"侍郎骨肉"表示蜀地選拔出的官員與蜀地人民有著血緣關系,即有著親近感。"導江青城"指的是蜀地的江河和古城,表明侍郎對蜀地的情感和親近。"果閬二州,侍郎自留"說明侍郎被留在了果州和閬州,這里可能暗指蜀地選拔官員的制度,將他們留在了蜀地,使他們無法離開。"巴蓬集壁,侍郎不識"表達了侍郎對蜀地的陌生感,不熟悉蜀地的風土人情。
整首詩以嘲笑的口氣來描述蜀地選拔官員的制度。通過描繪侍郎韓昭在蜀地的遭遇,詩人表達了對這一制度的不滿和對侍郎身份的諷刺。詩中的景物描寫簡潔而生動,通過對蜀地的描繪和侍郎的境遇,詩人傳達出一種對官場虛偽和制度束縛的批評態度。整首詩以簡潔的文字和嘲諷的語氣,將對蜀地選拔制度的不滿和對侍郎境遇的諷刺表達得淋漓盡致,給人留下了深刻的印象。
“侍郎情親”全詩拼音讀音對照參考
shǔ xuǎn rén cháo hán zhāo
蜀選人嘲韓昭
jiā méi qióng shǔ, shì láng gǔ ròu.
嘉眉邛蜀,侍郎骨肉。
dǎo jiāng qīng chéng, shì láng qíng qīn.
導江青城,侍郎情親。
guǒ láng èr zhōu, shì láng zì liú.
果閬二州,侍郎自留。
bā péng jí bì, shì láng bù shí.
巴蓬集壁,侍郎不識。
“侍郎情親”平仄韻腳
拼音:shì láng qíng qīn
平仄:仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“侍郎情親”的相關詩句
“侍郎情親”的關聯詩句
網友評論
* “侍郎情親”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“侍郎情親”出自佚名的 《蜀選人嘲韓昭》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。