“求之若遠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“求之若遠”全詩
峛崺其阪。
仁道在邇。
求之若遠。
遂迷不復。
自嬰屯蹇。
喟然回慮。
題彼泰山。
郁確其高。
梁甫回連。
枳棘充路。
陟之無緣。
將伐無柯。
患茲蔓延。
惟以永嘆。
涕霣潺湲。
《丘陵歌》佚名 翻譯、賞析和詩意
《丘陵歌》是一首先秦時期的詩詞,作者佚名。詩人以登上丘陵為背景,表達了對仁道的追求和思考。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
登上那座丘陵,山巒起伏,陡峭的山坡。仁道就在不遠處,我們若是追求它,就像遠方一樣遙遠。但我們卻迷失了自己,再也找不到回歸的路。我沉浸在困頓和艱難之中,憂慮重重,心生感慨。我想到了泰山,它巍峨壯麗,高不可攀。梁甫回連,枳棘遍布道路,無法攀登而無法砍伐。這種困境不斷蔓延,只能用長久的嘆息來表達痛苦。我眼淚如雨,濕潤了衣襟。
這首詩詞通過描繪登上丘陵的場景,抒發了詩人對仁道追求的意愿和對現實困境的感慨。丘陵象征著困難和挑戰,詩人在攀登的過程中遭遇了重重困擾,難以前行。仁道被視為一種崇高的道德追求,但它卻似乎遙不可及,使詩人感到迷茫和困惑。泰山作為中國的圣山,象征著高遠和偉大,詩人將其與自己的困境進行對比,強調了自身的無力和困頓。枳棘充斥道路,無柯可伐,表現了環境的不利和困難的重重。整首詩透露出一種對現實困境的無奈和對道德追求的渴望,表達了詩人內心的苦悶和無奈之情。
這首詩詞通過簡潔而深刻的語言,以景物描寫和隱喻手法,將詩人內心的思考和情感表達得淋漓盡致。它呈現了一種復雜的情緒,既有對仁道追求的熱切渴望,又有對現實困境的無奈和悲涼之感。整首詩意蘊含著人生的困頓與追求,讓人產生共鳴。同時,通過描繪自然景物和心情的對照,使詩人的內心體驗更加生動而深刻。這首詩詞展示了先秦時期詩人的思想境界和對人生意義的思考,具有一定的思想價值和審美情趣。
“求之若遠”全詩拼音讀音對照參考
qiū líng gē
丘陵歌
dēng bǐ qiū líng.
登彼丘陵。
lǐ yǐ qí bǎn.
峛崺其阪。
rén dào zài ěr.
仁道在邇。
qiú zhī ruò yuǎn.
求之若遠。
suì mí bù fù.
遂迷不復。
zì yīng tún jiǎn.
自嬰屯蹇。
kuì rán huí lǜ.
喟然回慮。
tí bǐ tài shān.
題彼泰山。
yù què qí gāo.
郁確其高。
liáng fǔ huí lián.
梁甫回連。
zhǐ jí chōng lù.
枳棘充路。
zhì zhī wú yuán.
陟之無緣。
jiāng fá wú kē.
將伐無柯。
huàn zī màn yán.
患茲蔓延。
wéi yǐ yǒng tàn.
惟以永嘆。
tì yǔn chán yuán.
涕霣潺湲。
“求之若遠”平仄韻腳
平仄:平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十三阮 (仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。