“天游日旰回”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“天游日旰回”出自唐代張說的《奉和圣制幸白鹿觀應制》,
詩句共5個字,詩句拼音為:tiān yóu rì gàn huí,詩句平仄:平平仄仄平。
“天游日旰回”全詩
《奉和圣制幸白鹿觀應制》
洞府寒山曲,天游日旰回。
披云看石鏡,拂雪上金臺。
竹徑龍驂下,松庭鶴轡來。
雙童還獻藥,五色耀仙材。
披云看石鏡,拂雪上金臺。
竹徑龍驂下,松庭鶴轡來。
雙童還獻藥,五色耀仙材。
分類:
作者簡介(張說)
《奉和圣制幸白鹿觀應制》張說 翻譯、賞析和詩意
《奉和圣制幸白鹿觀應制》是唐代張說的一首詩詞。這首詩描繪了一個美麗神秘的仙境景象。
詩人描繪了洞府寒山的曲折蜿蜒,仿佛在天空中游歷,無論是白天還是夜晚都無法停止。他披云看到了一個石鏡,那石鏡可以反映出一切世間的景象。他還看到了金臺上飄揚著雪花,給人一種高貴和圣潔的感覺。
在這個仙境中,有竹徑通往那里,好像是神龍的坐騎。而松樹圍成的庭院,則像是鶴在其中翩翩起舞。詩人感嘆著這美麗的景象,讓人產生一種超然世俗的感覺。
最后,雙童進獻了珍貴的藥物,五色的仙材在陽光下閃爍著奇異的光芒。這些仙材猶如神奇的寶物,閃爍著超凡的光輝。
整首詩以華麗的辭藻和綺麗的景象描繪仙境,將詩人對仙境的向往與想象以及對超然世俗之美的崇敬與贊美表現得淋漓盡致。
“天游日旰回”全詩拼音讀音對照參考
fèng hé shèng zhì xìng bái lù guān yìng zhì
奉和圣制幸白鹿觀應制
dòng fǔ hán shān qǔ, tiān yóu rì gàn huí.
洞府寒山曲,天游日旰回。
pī yún kàn shí jìng, fú xuě shàng jīn tái.
披云看石鏡,拂雪上金臺。
zhú jìng lóng cān xià, sōng tíng hè pèi lái.
竹徑龍驂下,松庭鶴轡來。
shuāng tóng hái xiàn yào, wǔ sè yào xiān cái.
雙童還獻藥,五色耀仙材。
“天游日旰回”平仄韻腳
拼音:tiān yóu rì gàn huí
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“天游日旰回”的相關詩句
“天游日旰回”的關聯詩句
網友評論
* “天游日旰回”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“天游日旰回”出自張說的 《奉和圣制幸白鹿觀應制》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。