“別酒正銷魂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“別酒正銷魂”出自唐代張說的《岳州別子均》,
詩句共5個字,詩句拼音為:bié jiǔ zhèng xiāo hún,詩句平仄:平仄仄平平。
“別酒正銷魂”全詩
《岳州別子均》
離筵非燕喜,別酒正銷魂。
念汝猶童孺,嗟予隔遠藩。
津亭拔心草,江路斷腸猿。
他日將何見,愁來獨倚門。
念汝猶童孺,嗟予隔遠藩。
津亭拔心草,江路斷腸猿。
他日將何見,愁來獨倚門。
分類:
作者簡介(張說)
《岳州別子均》張說 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文如下:
《岳州別子均》
離別宴席非歡喜,離開美酒卻銷魂。
想念你還是個孩童,可憐我與你隔遠藩。
在津亭拔起心中的草,江路上哭得腸斷猿。
將來的日子怎么見面,憂傷時只能獨自靠門。
這首詩詞表達了詩人對離別的感慨之情。詩人在別離宴會上感到傷感,離開了美酒和歡樂的氣氛,只感覺銷魂。他想起你還是個孩童,感嘆自己與你隔絕在遠離的地方。他在津亭上拔起思念的草,傷心地猿啼沿江路。詩人不知道將來會如何相見,當憂傷襲來時,只能獨自靠在門邊。
這首詩詞通過描寫離別的情景,表達了詩人對親人離別的思念和憂傷之情。同時,詩人以自然景物的描述增加了離別情感的張力,使詩詞更具有情感共鳴和抒發。
“別酒正銷魂”全詩拼音讀音對照參考
yuè zhōu bié zǐ jūn
岳州別子均
lí yán fēi yàn xǐ, bié jiǔ zhèng xiāo hún.
離筵非燕喜,別酒正銷魂。
niàn rǔ yóu tóng rú, jiē yǔ gé yuǎn fān.
念汝猶童孺,嗟予隔遠藩。
jīn tíng bá xīn cǎo, jiāng lù duàn cháng yuán.
津亭拔心草,江路斷腸猿。
tā rì jiāng hé jiàn, chóu lái dú yǐ mén.
他日將何見,愁來獨倚門。
“別酒正銷魂”平仄韻腳
拼音:bié jiǔ zhèng xiāo hún
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“別酒正銷魂”的相關詩句
“別酒正銷魂”的關聯詩句
網友評論
* “別酒正銷魂”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“別酒正銷魂”出自張說的 《岳州別子均》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。