“學靜二毛深”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“學靜二毛深”全詩
東曠迎朝色,西樓引夕陰。
書觀千載近,學靜二毛深。
忽有南風至,吹君堂上琴。
分類:
作者簡介(張說)
《岳州山城》張說 翻譯、賞析和詩意
《岳州山城》是一首唐代詩歌,由張說創作。下面是詩詞的中文譯文:
山城豐日暇,
閉戶見天心。
東曠迎朝色,
西樓引夕陰。
書觀千載近,
學靜二毛深。
忽有南風至,
吹君堂上琴。
這首詩詞描繪了岳州山城的景色和氛圍,傳達了作者對自然和學問的熱愛。
詩詞的中文譯文表達了以下意義和賞析:
山城豐日暇,閉戶見天心。
山城宏偉,白天閑暇時可以閉門靜坐,心靈可以溝通和天空相融。這句描繪了山城的崇高氣勢和與自然的互動。
東曠迎朝色,西樓引夕陰。
東方的廣闊地區迎接早晨的朝陽,西樓則引來夜晚的陰影。通過對城市不同時刻的景色描繪,表達了作者對時間流轉和日出日落的觀察和感受。
書觀千載近,學靜二毛深。
翻閱古代書籍,沉浸在學習中,作者深受啟發并且盡其所能去學習。這句表達了作者對知識和學問的珍視,以及對精神追求的執著。
忽有南風至,吹君堂上琴。
突然南風吹來,吹奏著君王的琴音。這句意味著自然之神性的到來,美好的事物即將發生,可以為君王帶來喜悅和幸福。
通過這首詩詞,可以感受到作者對山城景色和自然的贊美,對學問和精神追求的執著,以及對美好事物的期待和向往。這首詩詞展示了唐代文人的情感和思考方式,也為讀者帶來了一種深遠的審美體驗。
“學靜二毛深”全詩拼音讀音對照參考
yuè zhōu shān chéng
岳州山城
shān chéng fēng rì xiá, bì hù jiàn tiān xīn.
山城豐日暇,閉戶見天心。
dōng kuàng yíng cháo sè, xī lóu yǐn xī yīn.
東曠迎朝色,西樓引夕陰。
shū guān qiān zǎi jìn, xué jìng èr máo shēn.
書觀千載近,學靜二毛深。
hū yǒu nán fēng zhì, chuī jūn táng shàng qín.
忽有南風至,吹君堂上琴。
“學靜二毛深”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 (仄韻) 去聲二十七沁 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。