• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “兩經其下”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    兩經其下”出自清代沈德潛的《游虞山記》, 詩句共4個字,詩句拼音為:liǎng jīng qí xià,詩句平仄:仄平平仄。

    “兩經其下”全詩

    《游虞山記》
    虞山去吳城才百里,屢欲游,未果。
    辛丑秋,將之江陰,舟行山下,望劍門入云際,未及登。
    丙午春,復如江陰,泊舟山麓,入吾谷,榜人詭云:“距劍門二十里。
    ”仍未及登。
    壬子正月八日,偕張子少弋、葉生中理往游,宿陶氏。
    明晨,天欲雨,客無意往,余已治筇屐,不能阻。
    自城北沿緣六七里,入破山寺,唐常建詠詩處,今潭名空心,取詩中意也。
    遂從破龍澗而上,山脈怒坼,赭石縱橫,神物爪角痕,時隱時露。
    相傳龍與神斗,龍不勝,破其山而去。
    說近荒惑,然有跡象,似可信。
    行四五里,層折而度,越巒嶺,躋蹬道,遂陟椒極。
    有土坯磈礧,疑古時冢,然無碑碣志誰某。
    升望海墩,東向凝睇。
    是時云光黯甚,迷漫一色,莫辨瀛海。
    頃之,雨至,山有古寺可駐足,得少休憩。
    雨歇,取徑而南,益露奇境:齦腭摩天,嶄絕中斷,兩崖相嵌,如關斯劈,如刃斯立,是為劍門。
    以劍州、大劍、小劍擬之,肖其形也。
    側足延,不忍舍去。
    遇山僧,更問名勝處。
    僧指南為太公石室;南而西為招真宮,為讀書臺;西北為拂水巖,水下奔如虹,頹風逆施,倒躍而上,上拂數十丈,又西有三杳石、石城、石門,山后有石洞通海,時潛海物,人莫能名。
    余識其言,欲問道往游,而云之飛浮浮,風之來冽冽,時雨飄灑,沾衣濕裘,而余與客難暫留矣。
    少霽,自山之面下,困憊而歸。
    自是春陰連旬,不能更游。
    噫嘻!虞山近在百里,兩經其下,為踐游屐。
    今之其地矣,又稍識面目,而幽邃窈窕,俱未探歷。
    心甚怏怏。
    然天下之境,涉而即得,得而輒盡者,始焉欣欣,繼焉索索,欲求余味,而了不可得,而得之甚艱,且得半而止者,轉使人有無窮之思也。
    嗚呼!豈獨尋山也哉! 

    作者簡介(沈德潛)

    沈德潛頭像

    沈德潛(1673~1769 )字確士,號歸愚,長洲(今江蘇蘇州)人,清代詩人。乾隆元年(1736)薦舉博學鴻詞科,乾隆四年(1739)成進士,曾任內閣學士兼禮部侍郎。為葉燮門人,論詩主格調,提倡溫柔敦厚之詩教。其詩多歌功頌德之作,但少數篇章對民間疾苦有所反映。所著有《沈歸愚詩文全集》。又選有《古詩源》、《唐詩別裁》、《明詩別裁》、《清詩別裁》等,流傳頗廣。

    游虞山記翻譯及注釋

    翻譯
      清光緒二年秋八月十八日,我和黎莼齋游狼山,坐在萃景樓上,遠望虞山,覺得景色很美。二十一日就雇了船過江。第二天早上,到了常熟。這時易州趙惠甫恰巧免官回來,住在常熟,便與我一同去游玩。
      虞山后面向東延伸進常熟城。出城斜向西,綿延有二十里地,四面都是廣闊的田野,山橫亙在中間。其中最好的景點是拂水巖,大石高有幾十尺,一層層堆積重疊著,像層積的靈芝,又像重重疊疊的大石盤修筑的平臺,有暗青色、紅色,斑斕駁雜,光彩奪目。有兩塊石頭從中間分開,叫劍門,陡峭如裂開一般屹立著,奇形怪狀幾乎無法形容。蹲在巖石上,向下望去,田地平整廣闊約有上萬頃,澄碧的湖水,奔流的小溪,縱橫交錯,流淌著,翻涌著,華美得像一幅天然的圖畫。向南望見毗陵、震澤,山青翠相連,高聳入云。雨氣和日光參差錯落在各山峰上面,水汽逼近,忽開忽合,瞬息萬變。它的外面,煙云彌漫,光色滿天,極目遠眺,心游天外。巖腳下是拂水山莊的舊址,錢牧齋曾經住過的地方。唉!憑著這么好的山丘勝地,錢先生卻糊涂地不能隱居在此終了一生,我和趙惠甫卻快樂地不想離開啊!山崖的邊側是維摩寺,經過戰亂后大半被毀壞了。
      出了寺向西走,稍微轉個彎,過了一道嶺,然后向北,只見云海豁然開朗,渺渺茫茫,仿佛天外一般,而狼山忽然出現在前面。我指著狼山對趙惠甫說,前些天我在那上面游玩過。又從西邊下去,是三峰寺,所在房屋,間間都可休息。走近寺一看,里面很多古樹,有一株羅漢松,樹皮已經剝落,樹干光禿,像是上百年的樹。寺里和尚準備了酒菜、水果,請我們兩人吃。太陽將要西斜,我們沿著山向北走,經過安福寺,那就是唐代詩人常建詩中所說的“破山寺”,清幽深邃,和他詩中描繪的相符。寺里多桂花樹,從寺里過去,一路上充滿著芬芳。從常熟北門返回,我們便到了言子和仲雍的墳墓。上面是辛峰亭。這時太陽已經下山了,山路陡險無法上去,相約第二天去游玩。因為刮風下雨,又沒有成行。
      于是二十四日乘船往吳門去,走了幾十里水路,虞山好像還在船篷上面蜿蜒曲折,望去清清楚楚,使人想要掉轉船頭再去游玩。

    注釋
    (1)十八日:1876年(光緒二年)八月十八日。
    (2)狼山:在江蘇南通市南。
    (3)虞山:一名烏目山,在江蘇常熟縣城西北。相傳西周虞仲葬此,故名。
    (4)尻(kāo):尾部。
    (5)迤:往。
    (6)騞(huō):以刀劈物聲;擘(bò):剖分。“騞擘屹立”,意為如同被刀騞然劈開似的直立。
    (7)狀:描述。
    (8)疇:農田。衍:延展。
    (9)澄湖:當指陽澄湖,陽澄在常熟城南。
    (10)蕩潏(yù玉):水流波涌。
    (11)毗陵:古郡名,指鎮江、常州、無錫地區。震澤:即太湖。
    (12)厥高鑱云:山高之高,刺入云端。厥:其。(chán蟬):刺。
    (13)水陰:水的南面。上薄:指自虞山南望湖水,水面向南伸展,上近天際。
    (14)眥(zì):眼眶。睇(dì):看。決眥窮睇:意為窮盡目力,張目遠望。
    (15)錢牧齋:錢謙益,字受之,號牧齋,常熟人,明清之際著名文學家,明代萬歷年間(1573—1620)進士。后來在南明王朝中任禮部尚書,清兵南下,率先迎敵,官至禮部侍郎。因喪失民族氣節,為士人所不齒。
    (16)惘:迷惘失去方向。
    (17)阿:邊。
    (18)泰半:大半。
    (19)剝脫拳禿:樹皮脫落,樹干光禿而曲結回繞。
    (20)昃(zè):日西斜。
    (21)常建:盛唐詩人,寫詩多以山水寺觀為題材。著有《常建集》,其五律《破山寺后禪院》為傳世名篇。詩云:“清晨入古寺,初日照高林。曲徑通幽處,禪房花木深。山光悅鳥性,潭影空人心。萬籟此俱寂,惟聞鐘磬聲。”
    (22)木樨花:桂花。“樨”也作“犀”。
    (23)言子:孔子弟子言偃,字子游。仲雍:吳太伯弟,后立為王,其后人建立吳國。言偃與仲雍墓均在虞山。《史記·吳太伯世家》:“吳地紀曰:仲雍冢在吳鄉常熟縣西南虞山上,與言偃冢并列。”
    (24)翼日:明日。
    (25)吳門:蘇州別稱。
    (26)蓬戶:船蓬上的窗戶。

    游虞山記賞析

      這篇文章寫虞山之景,無論描摹近石遠山,還是寫蒼煙渺靄,都具有詩情畫意,體現了作者狀物寫景的功力。這篇文章抓住了不同景物的特征,融情于景,刻畫逼真,文末寫回望虞山:“令人欲反棹復至。”表現余味未盡,具有言盡而意無窮的藝術效果。

    “兩經其下”全詩拼音讀音對照參考

    yóu yú shān jì
    游虞山記

    yú shān qù wú chéng cái bǎi lǐ, lǚ yù yóu, wèi guǒ.
    虞山去吳城才百里,屢欲游,未果。
    xīn chǒu qiū, jiāng zhī jiāng yīn, zhōu xíng shān xià, wàng jiàn mén rù yún jì, wèi jí dēng.
    辛丑秋,將之江陰,舟行山下,望劍門入云際,未及登。
    bǐng wǔ chūn, fù rú jiāng yīn, pō zhōu shān lù, rù wú gǔ, bǎng rén guǐ yún:" jù jiàn mén èr shí lǐ.
    丙午春,復如江陰,泊舟山麓,入吾谷,榜人詭云:“距劍門二十里。
    " réng wèi jí dēng.
    ”仍未及登。
    rén zǐ zhēng yuè bā rì, xié zhāng zi shǎo yì yè shēng zhōng lǐ wǎng yóu, sù táo shì.
    壬子正月八日,偕張子少弋、葉生中理往游,宿陶氏。
    míng chén, tiān yù yǔ, kè wú yì wǎng, yú yǐ zhì qióng jī, bù néng zǔ.
    明晨,天欲雨,客無意往,余已治筇屐,不能阻。
    zì chéng běi yán yuán liù qī lǐ, rù pò shān sì, táng cháng jiàn yǒng shī chù, jīn tán míng kōng xīn, qǔ shī zhòng yì yě.
    自城北沿緣六七里,入破山寺,唐常建詠詩處,今潭名空心,取詩中意也。
    suì cóng pò lóng jiàn ér shàng, shān mài nù chè, zhě shí zòng héng, shén wù zhǎo jiǎo hén, shí yǐn shí lù.
    遂從破龍澗而上,山脈怒坼,赭石縱橫,神物爪角痕,時隱時露。
    xiāng chuán lóng yǔ shén dòu, lóng bù shèng, pò qí shān ér qù.
    相傳龍與神斗,龍不勝,破其山而去。
    shuō jìn huāng huò, rán yǒu jī xiàng, shì kě xìn.
    說近荒惑,然有跡象,似可信。
    xíng sì wǔ lǐ, céng zhé ér dù, yuè luán lǐng, jī dēng dào, suì zhì jiāo jí.
    行四五里,層折而度,越巒嶺,躋蹬道,遂陟椒極。
    yǒu tǔ pī wěi léi, yí gǔ shí zhǒng, rán wú bēi jié zhì shuí mǒu.
    有土坯磈礧,疑古時冢,然無碑碣志誰某。
    shēng wàng hǎi dūn, dōng xiàng níng dì.
    升望海墩,東向凝睇。
    shì shí yún guāng àn shén, mí màn yī sè, mò biàn yíng hǎi.
    是時云光黯甚,迷漫一色,莫辨瀛海。
    qǐng zhī, yǔ zhì, shān yǒu gǔ sì kě zhù zú, dé shǎo xiū qì.
    頃之,雨至,山有古寺可駐足,得少休憩。
    yǔ xiē, qǔ jìng ér nán, yì lù qí jìng: kěn è mó tiān, zhǎn jué zhōng duàn, liǎng yá xiāng qiàn, rú guān sī pī, rú rèn sī lì, shì wèi jiàn mén.
    雨歇,取徑而南,益露奇境:齦腭摩天,嶄絕中斷,兩崖相嵌,如關斯劈,如刃斯立,是為劍門。
    yǐ jiàn zhōu dà jiàn xiǎo jiàn nǐ zhī, xiào qí xíng yě.
    以劍州、大劍、小劍擬之,肖其形也。
    cè zú yán, bù rěn shě qù.
    側足延,不忍舍去。
    yù shān sēng, gèng wèn míng shèng chù.
    遇山僧,更問名勝處。
    sēng zhǐ nán wèi tài gōng dàn shì nán ér xī wèi zhāo zhēn gōng, wèi dú shū tái xī běi wèi fú shuǐ yán, shuǐ xià bēn rú hóng, tuí fēng nì shī, dào yuè ér shàng, shàng fú shù shí zhàng, yòu xī yǒu sān yǎo shí shí chéng shí mén, shān hòu yǒu shí dòng tōng hǎi, shí qián hǎi wù, rén mò néng míng.
    僧指南為太公石室;南而西為招真宮,為讀書臺;西北為拂水巖,水下奔如虹,頹風逆施,倒躍而上,上拂數十丈,又西有三杳石、石城、石門,山后有石洞通海,時潛海物,人莫能名。
    yú shí qí yán, yù wèn dào wǎng yóu, ér yún zhī fēi fú fú, fēng zhī lái liè liè, shí yǔ piāo sǎ, zhān yī shī qiú, ér yú yǔ kè nán zàn liú yǐ.
    余識其言,欲問道往游,而云之飛浮浮,風之來冽冽,時雨飄灑,沾衣濕裘,而余與客難暫留矣。
    shǎo jì, zì shān zhī miàn xià, kùn bèi ér guī.
    少霽,自山之面下,困憊而歸。
    zì shì chūn yīn lián xún, bù néng gèng yóu.
    自是春陰連旬,不能更游。
    yī xī! yú shān jìn zài bǎi lǐ, liǎng jīng qí xià, wèi jiàn yóu jī.
    噫嘻!虞山近在百里,兩經其下,為踐游屐。
    jīn zhī qí dì yǐ, yòu shāo shí miàn mù, ér yōu suì yǎo tiǎo, jù wèi tàn lì.
    今之其地矣,又稍識面目,而幽邃窈窕,俱未探歷。
    xīn shén yàng yàng.
    心甚怏怏。
    rán tiān xià zhī jìng, shè ér jí dé, dé ér zhé jǐn zhě, shǐ yān xīn xīn, jì yān suǒ suǒ, yù qiú yú wèi, ér liǎo bù kě dé, ér dé zhī shén jiān, qiě dé bàn ér zhǐ zhě, zhuǎn shǐ rén yǒu wú qióng zhī sī yě.
    然天下之境,涉而即得,得而輒盡者,始焉欣欣,繼焉索索,欲求余味,而了不可得,而得之甚艱,且得半而止者,轉使人有無窮之思也。
    wū hū! qǐ dú xún shān yě zāi! nbsp
    嗚呼!豈獨尋山也哉! 

    “兩經其下”平仄韻腳

    拼音:liǎng jīng qí xià
    平仄:仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬  (仄韻) 去聲二十二祃   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “兩經其下”的相關詩句

    “兩經其下”的關聯詩句

    網友評論

    * “兩經其下”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“兩經其下”出自沈德潛的 《游虞山記》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品