“斗敵雞殊勝”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“斗敵雞殊勝”全詩
從來禁火日,會接清明朝。
斗敵雞殊勝,爭球馬絕調。
晴空數云點,香樹百風搖。
改木迎新燧,封田表舊燒。
皇情愛嘉節,傳曲與簫韶。
分類:
作者簡介(張說)
《奉和圣制寒食作應制》張說 翻譯、賞析和詩意
奉和圣制寒食作應制
寒食春過半,花秾鳥復嬌。
寒食節已過了一半的春天,鮮花盛開,鳥兒愈發歡快。
從來禁火日,會接清明朝。
歷來寒食日都禁火,迎接清明的早晨。
斗敵雞殊勝,爭球馬絕調。
斗雞比賽,雞勝不用說,賽馬也異常精彩。
晴空數云點,香樹百風搖。
晴朗的天空,幾朵云彩點綴其間,芳香的樹木在百風中搖曳生姿。
改木迎新燧,封田表舊燒。
用新的火石點燃柴薪,封田祭祀表達對辭舊迎新的寄托。
皇情愛嘉節,傳曲與簫韶。
皇宮中充滿了喜愛這個美好節日的情意,傳承著音樂和舞蹈。
詩意:此詩是唐代張說為了紀念寒食節而作,并以此奉和皇帝的圣制。詩人表達了寒食節迎接清明的景象,以及一系列寒食時的休閑娛樂活動。詩中對于斗雞、賽馬等活動的描寫生動形象,表現了人們寒食時的歡樂和放松心情。詩人還以皇帝的態度和喜愛來推崇寒食節的美好,將音樂和舞蹈等藝術形式作為慶祝節日的方式。
賞析:這首詩以寒食節的熱鬧景象為主線,通過描繪花開、鳥兒歡快、斗雞比賽、賽馬等場景,將人們歡快祥和的氛圍表達地淋漓盡致。詩人以寒食節為背景,以皇帝的喜愛來凸顯這個節日的重要性,彰顯了寒食節的尊貴和文化內涵。整首詩意境明朗,描寫細膩而富有畫面感,給人們帶來了愉悅的感受。
“斗敵雞殊勝”全詩拼音讀音對照參考
fèng hé shèng zhì hán shí zuò yìng zhì
奉和圣制寒食作應制
hán shí chūn guò bàn, huā nóng niǎo fù jiāo.
寒食春過半,花秾鳥復嬌。
cóng lái jìn huǒ rì, huì jiē qīng míng cháo.
從來禁火日,會接清明朝。
dòu dí jī shū shèng, zhēng qiú mǎ jué diào.
斗敵雞殊勝,爭球馬絕調。
qíng kōng shù yún diǎn, xiāng shù bǎi fēng yáo.
晴空數云點,香樹百風搖。
gǎi mù yíng xīn suì, fēng tián biǎo jiù shāo.
改木迎新燧,封田表舊燒。
huáng qíng ài jiā jié, chuán qū yǔ xiāo sháo.
皇情愛嘉節,傳曲與簫韶。
“斗敵雞殊勝”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄
韻腳:(平韻) 下平十蒸 (仄韻) 去聲二十五徑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。