“東望眼將穿”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“東望眼將穿”全詩
吳姬個個是神仙。
競泛木蘭船。
樓臺簇簇疑蓬島。
野人只合其中老。
別來已是二十年。
東望眼將穿。
分類: 酒泉子
作者簡介(潘閬)
潘閬(?~1009)宋初著名隱士、文人。字夢空,一說字逍遙,號逍遙子,大名(今屬河北)人,一說揚州(今屬江蘇)人。性格疏狂,曾兩次坐事亡命。真宗時釋其罪,任滁州參軍。有詩名,風格類孟郊、賈島,亦工詞,今僅存《酒泉子》十首。
《酒泉子(十之三)》潘閬 翻譯、賞析和詩意
酒泉子(十之三)
長憶西湖,湖上春來無限景。
吳姬個個是神仙。競泛木蘭船。
樓臺簇簇疑蓬島。野人只合其中老。
別來已是二十年。東望眼將穿。
中文譯文:
長時間回憶起西湖,湖上春天帶來了無盡的美景。
吳姬個個都像神仙一樣。他們在木蘭船上相互競逐。
樓臺密密麻麻,猶如蓬萊仙島。只有詩人適合在那里。
別離已經二十年了。往東眺望,眼前即將穿透。
詩意:
這首詩描繪了宋代詩人潘閬對西湖的懷念之情。詩人在長時間的思念中,回憶起了西湖上春天的美景。他形容吳姬們像神仙一樣,在木蘭船上相互比拼。樓臺簇簇,像蓬萊仙島一般令人疑惑。野人只有詩人適合在那里,享受其中的寧靜與美好。而與西湖的別離已經有二十年之久,詩人遙望東方,眼前的景象即將穿透心扉。
賞析:
這首詩詞以西湖為背景,通過描繪湖上的春景以及詩人的思念之情,展示了對美好時光的懷舊與對故地的眷戀。詩中運用了豐富的意象和修辭手法,如將吳姬比作神仙,將樓臺比作蓬萊仙島,以此營造出夢幻般的景象。最后,詩人對西湖的思念之情連同時間的流逝,使詩詞帶有凄楚之意。整首詩抒發了詩人對故鄉西湖的深深眷戀和無法忘懷的情感,向讀者展示了西湖的美麗與千年的歷史底蘊。
“東望眼將穿”全詩拼音讀音對照參考
jiǔ quán zi shí zhī sān
酒泉子(十之三)
zhǎng yì xī hú, hú shàng chūn lái wú xiàn jǐng.
長憶西湖,湖上春來無限景。
wú jī gè gè shì shén xiān.
吳姬個個是神仙。
jìng fàn mù lán chuán.
競泛木蘭船。
lóu tái cù cù yí péng dǎo.
樓臺簇簇疑蓬島。
yě rén zhǐ hé qí zhōng lǎo.
野人只合其中老。
bié lái yǐ shì èr shí nián.
別來已是二十年。
dōng wàng yǎn jiāng chuān.
東望眼將穿。
“東望眼將穿”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。