“狂殺云蹤并雨跡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“狂殺云蹤并雨跡”全詩
特地風光盈綺陌。
金絲玉管咽春空,蠟炬蘭燈燒曉色。
鳳樓十二神仙宅,珠履三千鹓鷺客。
金吾不禁六街游,狂殺云蹤并雨跡。
分類: 玉樓春
作者簡介(柳永)

柳永,(約987年—約1053年)北宋著名詞人,婉約派創始人物。漢族,崇安(今福建武夷山)人,原名三變,字景莊,后改名永,字耆卿,排行第七,又稱柳七。宋仁宗朝進士,官至屯田員外郎,故世稱柳屯田。他自稱“奉旨填詞柳三變”,以畢生精力作詞,并以“白衣卿相”自詡。其詞多描繪城市風光和歌妓生活,尤長于抒寫羈旅行役之情,創作慢詞獨多。鋪敘刻畫,情景交融,語言通俗,音律諧婉,在當時流傳極其廣泛,人稱“凡有井水飲處,皆能歌柳詞”,婉約派最具代表性的人物之一,對宋詞的發展有重大影響,代表作 《雨霖鈴》《八聲甘州》。
《玉樓春(五之三·大石調)》柳永 翻譯、賞析和詩意
《玉樓春(五之三·大石調)》是宋代文學家柳永創作的一首詩詞。詩詞借皇都的盛世景象,描繪出一幅熱鬧而豪華的春夜景象。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
皇都今夕如何夕,
特地風光盈綺陌。
金絲玉管咽春空,
蠟炬蘭燈燒曉色。
鳳樓十二神仙宅,
珠履三千鹓鷺客。
金吾不禁六街游,
狂殺云蹤并雨跡。
中文譯文:
皇宮今夜是何等的夜晚,
為了迎接春天而特意布置的美景滿布大街小巷。
美妙的音樂聲和香氣充盈著整個春夜,
蠟燭和蘭花燈火照亮了黎明。
鳳樓上住著十二個神仙,
而世界各地的貴族都來此游玩。
宮廷的衛士們不禁止人們在六條街道上游蕩,
他們暢所欲言,摧毀了云霧和雨痕。
詩意:
這首詩描繪了一個皇宮里的春夜景象,通過作者的描寫,展現出了瑰麗豪華的場景和氣氛。詩中用詩人生動的語言和形象描繪了宮廷的熱鬧景象,以及來自各地的貴族和美麗的景物。整個詩詞給人一種熱鬧喧囂的感覺,展示了皇宮的壯麗和繁華。
賞析:
這首詩詞描繪了皇宮春夜的盛景,以瑰麗的場景和華麗的詞句展示了宋代宮廷的繁華和奢靡。通過描述宮廷的音樂、燈火和游人,給人一種熱鬧喧囂的感覺。整首詩詞運用了大量的修辭手法,如“金絲玉管咽春空”,“蠟炬蘭燈燒曉色”等,使得詩詞更加鮮活生動。詩詞雖然表面上描繪了皇宮繁華的場景,但也隱含了對逝去的盛世的懷念和對時光荏苒的感慨。整體上,這首詩詞節奏流暢、意境深遠,堪稱是柳永杰出的作品之一。
“狂殺云蹤并雨跡”全詩拼音讀音對照參考
yù lóu chūn wǔ zhī sān dà shí diào
玉樓春(五之三·大石調)
huáng dōu jīn xī rú hé xī.
皇都今夕如何夕。
tè dì fēng guāng yíng qǐ mò.
特地風光盈綺陌。
jīn sī yù guǎn yàn chūn kōng, là jù lán dēng shāo xiǎo sè.
金絲玉管咽春空,蠟炬蘭燈燒曉色。
fèng lóu shí èr shén xiān zhái, zhū lǚ sān qiān yuān lù kè.
鳳樓十二神仙宅,珠履三千鹓鷺客。
jīn wú bù jìn liù jiē yóu, kuáng shā yún zōng bìng yǔ jī.
金吾不禁六街游,狂殺云蹤并雨跡。
“狂殺云蹤并雨跡”平仄韻腳
平仄:平平平平仄仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。