“恩深靈液暖”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“恩深靈液暖”全詩
星陳玄武閣,月對羽林營。
寒木羅霜仗,空山響夜更。
恩深靈液暖,節勁古松貞。
文武皆王事,輸心不為名。
作者簡介(張說)
《宿直溫泉宮羽林獻詩》張說 翻譯、賞析和詩意
宿直溫泉宮羽林獻詩
冬狩美秦正,新豐樂漢行。
星陳玄武閣,月對羽林營。
寒木羅霜仗,空山響夜更。
恩深靈液暖,節勁古松貞。
文武皆王事,輸心不為名。
詩詞的中文譯文:
在溫泉宮中的夜晚,宮羽林將軍獻上這首詩。
冬天里美麗的秦地馬上要打獵了,新豐的樂隊在韓國行進。
星星聚集在玄武閣上,月亮照耀著宮羽林的軍營。
在寒冷的山林中,響起夜晚更替的鳥鳴聲。
你的恩情如靈液般溫暖,賢明的將士保持著堅定的品格。
文臣武將皆忠于國事,將心靈獻給國家,并不追求名譽。
詩意:
這首詩表達了將軍對國家和皇帝的忠誠和贊頌。詩人描繪了冬天打獵的盛況,以及將軍們在辛勞中依然堅守正義和高尚品德。他們不追求個人的名利,而是以國家和人民的利益為重。詩中的景物和宮羽林的忠誠精神相輔相成,形成了一種和諧和美。
賞析:
這首詩的篇幅不長,但通過簡潔而生動的語言展示了將軍對國家的熱愛和對忠誠精神的贊美。全詩以冬狩為背景,展現了美麗的秦地和宮羽林將軍們的英勇形象。星星和月亮的光芒落在軍營上,給人一種莊嚴和壯觀的感覺。詩中運用了對比手法,通過寒木與羅霜、空山與夜更、恩情與貞節等形成了畫面的對比,突出了將軍們忠誠的精神和強大的意志力。
整首詩情感沉穩,語言簡練而富有力量,通過描繪美景和贊美將軍們的行為,展現了對忠誠和正義的追求,以及以國家和人民的利益為重的崇高品質。這首詩表達了作者對將軍們的敬意和對國家發展的愿景,也傳遞了他對忠誠和高尚精神的推崇。
“恩深靈液暖”全詩拼音讀音對照參考
sù zhí wēn quán gōng yǔ lín xiàn shī
宿直溫泉宮羽林獻詩
dōng shòu měi qín zhèng, xīn fēng lè hàn xíng.
冬狩美秦正,新豐樂漢行。
xīng chén xuán wǔ gé, yuè duì yǔ lín yíng.
星陳玄武閣,月對羽林營。
hán mù luó shuāng zhàng, kōng shān xiǎng yè gèng.
寒木羅霜仗,空山響夜更。
ēn shēn líng yè nuǎn, jié jìn gǔ sōng zhēn.
恩深靈液暖,節勁古松貞。
wén wǔ jiē wáng shì, shū xīn bù wéi míng.
文武皆王事,輸心不為名。
“恩深靈液暖”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十四旱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。