• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “樹對思朋鳥”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    樹對思朋鳥”出自唐代張說的《同劉給事城南宴集》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shù duì sī péng niǎo,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “樹對思朋鳥”全詩

    《同劉給事城南宴集》
    水竹幽閑地,簪纓近侍臣。
    雍容乘暇日,瀟灑出囂塵。
    樹對思朋鳥,池深入養鱗。
    管弦高逐吹,歌舞妙含春。
    老子叨專席,歡邀隔縉紳。
    此中情不淺,遙寄賞心人。

    分類:

    作者簡介(張說)

    張說頭像

    張說(667年~730年) 唐代文學家,詩人,政治家。字道濟,一字說之。原籍范陽(今河北涿縣),世居河東(今山西永濟),徙家洛陽。

    《同劉給事城南宴集》張說 翻譯、賞析和詩意

    詩詞《同劉給事城南宴集》是唐代張說的作品。詩中描繪了一個宴會場景,表達了作者對閑適宴會生活的向往和對友誼的思念之情。

    水竹幽閑地,簪纓近侍臣。
    雍容乘暇日,瀟灑出囂塵。
    樹對思朋鳥,池深入養鱗。
    管弦高逐吹,歌舞妙含春。
    老子叨專席,歡邀隔縉紳。
    此中情不淺,遙寄賞心人。

    中文譯文:
    這里水中有青竹,宴會場所幽靜,有近臣簪絞束發。
    優雅地借暇日,瀟灑地躲開喧囂塵埃。
    樹木對著思念的朋友,鳥兒在池塘里養鱗。
    樂聲高揚,歌舞巧妙地融入春天。
    老子坐在專座上,快樂地邀請來自遠方的貴賓。
    這里的情誼深厚,遙寄給我心愛的人。

    賞析:
    這首詩以描繪宴會場景為主,通過對水竹幽靜、樹鳥和樂舞等細節的描寫,營造出一種安逸、閑適的氛圍。詩中所描述的宴會場景是封建社會的樂土,宴會上貴族們以雍容華貴的姿態享受宴會的樂趣,彼此互致敬酒,表達深情厚意。另外,詩中還融入了對友誼的思念和向往,作者用愉悅的筆調表達了對友誼的珍視和對遠方朋友的思念之情。

    整體而言,這首詩以描繪宴會場景為背景,通過細膩的描寫和華麗的語言,表達了對安逸閑適生活和深厚友誼的向往和追求。詩中顯示了作者對封建社會下一種富有浪漫主義色彩的生活方式的憧憬和向往,同時表達了作者對友誼和情感的珍視。這首詩既展現了唐代宴會文化的繁榮,又流露出作者對人情世故的疏離感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “樹對思朋鳥”全詩拼音讀音對照參考

    tóng liú jǐ shì chéng nán yàn jí
    同劉給事城南宴集

    shuǐ zhú yōu xián dì, zān yīng jìn shì chén.
    水竹幽閑地,簪纓近侍臣。
    yōng róng chéng xiá rì, xiāo sǎ chū xiāo chén.
    雍容乘暇日,瀟灑出囂塵。
    shù duì sī péng niǎo, chí shēn rù yǎng lín.
    樹對思朋鳥,池深入養鱗。
    guǎn xián gāo zhú chuī, gē wǔ miào hán chūn.
    管弦高逐吹,歌舞妙含春。
    lǎo zi dāo zhuān xí, huān yāo gé jìn shēn.
    老子叨專席,歡邀隔縉紳。
    cǐ zhōng qíng bù qiǎn, yáo jì shǎng xīn rén.
    此中情不淺,遙寄賞心人。

    “樹對思朋鳥”平仄韻腳

    拼音:shù duì sī péng niǎo
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十七筱   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “樹對思朋鳥”的相關詩句

    “樹對思朋鳥”的關聯詩句

    網友評論

    * “樹對思朋鳥”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“樹對思朋鳥”出自張說的 《同劉給事城南宴集》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品