“吐贈薄游人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“吐贈薄游人”全詩
綴我平生氣,吐贈薄游人。
結恩事明主,忍愛遠辭親。
色麗成都俗,膏腴蜀水濱。
如何從宦子,堅白共緇磷。
日月千齡旦,河山萬族春。
懷鉛書瑞府,橫草事邊塵。
不及安人吏,能令王化淳。
分類:
作者簡介(張說)
《送宋休遠之蜀任》張說 翻譯、賞析和詩意
《送宋休遠之蜀任》是唐代詩人張說創作的一首詩詞。以下為詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
求友殊損益,
行道異窮申。
綴我平生氣,
吐贈薄游人。
結恩事明主,
忍愛遠辭親。
色麗成都俗,
膏腴蜀水濱。
如何從宦子,
堅白共緇磷。
日月千齡旦,
河山萬族春。
懷鉛書瑞府,
橫草事邊塵。
不及安人吏,
能令王化淳。
詩意:
這首詩詞描述了詩人送別宋休遠去蜀地(今四川省)任職的場景,表達了對友誼的珍重、對行路的思考以及對蜀地和在宦途中的種種困難的描繪。詩人表達了對友誼的珍視以及為了求學和宦途而不得不離開親人的內心糾結之情。同時,他對蜀地的景物、風俗和歷史人文進行了描繪,表現出對蜀地的熱愛和向往,并表達了對邊塞戰事的思念和對王化淳君主之德的稱贊。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達出真情實感。首句“求友殊損益,行道異窮申”表達了友誼的稀有與重要,以及行路的艱難。接下來的兩句“綴我平生氣,吐贈薄游人”則表達了詩人對友人的思念之情。其中,“吐贈薄游人”一句以形象的方式表現出詩人送別友人的情景。
詩詞的第三聯表達了詩人對去蜀地的友人的祝福,以及因求學與官職而分離親人的痛苦。接著,詩人用“色麗成都俗,膏腴蜀水濱”描繪了蜀地的美景和富饒,表達了對蜀地的喜愛和向往。
最后一聯用“懷鉛書瑞府,橫草事邊塵”描述了蜀地戰事頻繁的景象,以及在異鄉的身份、身世和環境的困境。最后一句“不及安人吏,能令王化淳”則表達了對王化淳君主之道的渴望和贊美。
整首詩詞情感真摯,表達了詩人對友誼、親情和事業的思考和思念。通過對蜀地的描繪和對君主之德的贊美,表達了詩人心中的理想國家和社會秩序的向往。
“吐贈薄游人”全詩拼音讀音對照參考
sòng sòng xiū yuǎn zhī shǔ rèn
送宋休遠之蜀任
qiú yǒu shū sǔn yì, háng dào yì qióng shēn.
求友殊損益,行道異窮申。
zhuì wǒ píng shēng qì, tǔ zèng báo yóu rén.
綴我平生氣,吐贈薄游人。
jié ēn shì míng zhǔ, rěn ài yuǎn cí qīn.
結恩事明主,忍愛遠辭親。
sè lì chéng dū sú, gāo yú shǔ shuǐ bīn.
色麗成都俗,膏腴蜀水濱。
rú hé cóng huàn zi, jiān bái gòng zī lín.
如何從宦子,堅白共緇磷。
rì yuè qiān líng dàn, hé shān wàn zú chūn.
日月千齡旦,河山萬族春。
huái qiān shū ruì fǔ, héng cǎo shì biān chén.
懷鉛書瑞府,橫草事邊塵。
bù jí ān rén lì, néng lìng wáng huà chún.
不及安人吏,能令王化淳。
“吐贈薄游人”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。