“上得高樓無奈情”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“上得高樓無奈情”全詩
外院重扉聯寶獸。
海月新生。
上得高樓無奈情。
簾波不動凝釭小。
今夜夜長爭得曉。
欲夢高唐。
只恐覺來添斷腸。
分類: 木蘭花
作者簡介(張先)

張先(990-1078),字子野,烏程(今浙江湖州吳興)人。北宋時期著名的詞人,曾任安陸縣的知縣,因此人稱“張安陸”。天圣八年進士,官至尚書都官郎中。晚年退居湖杭之間。曾與梅堯臣、歐陽修、蘇軾等游。善作慢詞,與柳永齊名,造語工巧,曾因三處善用“影”字,世稱張三影。
《偷聲木蘭花(仙呂調)》張先 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞《偷聲木蘭花(仙呂調)》是宋代張先所作,以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
雪覆瓊苑梅花瘦。
外院重扉聯寶獸。
海月新生。
登上高樓無奈情。
簾波不動凝釭小。
今夜夜長爭得曉。
欲夢高唐。
只怕覺醒時惹傷腸。
詩意:
這首詩以冬天的景色為背景,描述了一種寂靜而憂郁的氛圍。梅花因雪的覆蓋而顯得瘦弱,瓊苑中的景色一片雪白。門外的院子上方懸掛著雕刻精美的寶獸。海月新生,指的是在寒冷的冬夜,海上的月光照耀下,仿佛有一種新生的感覺。詩人登上高樓眺望,卻無法擺脫內心的情感困擾。簾波不動,指窗簾沒有風吹動,凝釭小,指窗戶上的冰凌很小。今夜的夜晚漫長,渴望天亮。欲夢高唐,表示想要進入高唐時代的夢境,寄托了詩人對古代盛世的向往。最后兩句表達了詩人的憂愁,擔心醒來后會更加傷感。
賞析:
這首詩以冬天的景色為背景,通過獨特的意象和抒情手法,表達了詩人內心的孤寂和憂傷。梅花瘦弱的形象與雪覆瓊苑的景象相映成趣,強調了孤寂和寒冷的氛圍。詩中的寶獸和海月則增添了一些神秘和浪漫的色彩。詩人登高望遠,卻發現外面的世界無法滿足內心的情感需求,這種無奈和困擾在簾波不動和凝釭小的描寫中得到了體現。整首詩以夜長待曉的情景為背景,將詩人的憂愁和對高唐盛世的向往相融合,展現了一種內心的矛盾和追求。最后兩句表達了詩人對現實的擔憂,生動地描繪了內心的痛苦和無奈。整體而言,這首詩通過對冬夜景色的描繪,以及詩人的情感表達,展現了一種寂寞、憂傷和對理想世界的向往。
“上得高樓無奈情”全詩拼音讀音對照參考
tōu shēng mù lán huā xiān lǚ diào
偷聲木蘭花(仙呂調)
xuě lóng qióng yuàn méi huā shòu.
雪籠瓊苑梅花瘦。
wài yuàn zhòng fēi lián bǎo shòu.
外院重扉聯寶獸。
hǎi yuè xīn shēng.
海月新生。
shàng dé gāo lóu wú nài qíng.
上得高樓無奈情。
lián bō bù dòng níng gāng xiǎo.
簾波不動凝釭小。
jīn yè yè zhǎng zhēng de xiǎo.
今夜夜長爭得曉。
yù mèng gāo táng.
欲夢高唐。
zhǐ kǒng jué lái tiān duàn cháng.
只恐覺來添斷腸。
“上得高樓無奈情”平仄韻腳
平仄:仄平平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。