“釵燕傍云飛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“釵燕傍云飛”全詩
誰掬彤霞露染衣。
□玉透柔肌。
梅花瘦雪梨花雨,心眼未芳菲。
看著嬌妝聽柳枝。
人意覺春歸。
分類: 武陵春
作者簡介(張先)

張先(990-1078),字子野,烏程(今浙江湖州吳興)人。北宋時期著名的詞人,曾任安陸縣的知縣,因此人稱“張安陸”。天圣八年進士,官至尚書都官郎中。晚年退居湖杭之間。曾與梅堯臣、歐陽修、蘇軾等游。善作慢詞,與柳永齊名,造語工巧,曾因三處善用“影”字,世稱張三影。
《武陵春(般涉調)》張先 翻譯、賞析和詩意
《武陵春(般涉調)》是宋代張先創作的一首詩詞。這首詩描繪了春天的景象和美麗女子的容貌,表達了詩人對春天和美好事物的贊美之情。
以下是對這首詩詞的中文譯文:
每見韶娘梳鬢好,釵燕傍云飛。
每次看到韶娘梳理鬢發,發簪像燕子停在云中飛翔。
誰掬彤霞露染衣,□玉透柔肌。
不知是誰用紅霞露來染衣,仿佛玉石透過柔嫩的肌膚。
梅花瘦雪梨花雨,心眼未芳菲。
梅花瘦小如雪,梨花像雨一樣飄灑,但是心靈的眼睛還沒有開放芳香。
看著嬌妝聽柳枝,人意覺春歸。
看著美麗的妝容,傾聽柳枝的聲音,人們感受到了春天的歸來。
這首詩詞通過描繪春天的景象和美麗女子的容貌,表達了詩人對春天的歡迎和對美好事物的贊美之情。詩中使用了豐富的形象描寫,如韶娘梳鬢、釵燕傍云飛、彤霞露染衣等,使得詩詞充滿了生動的畫面感。詩人通過對春天和美麗事物的描繪,表達了對生活的熱愛和對美的追求。整首詩詞流暢自然,情感真摯,展現了宋代詩人對春天的獨特感悟和對美的細膩觸動,給人以愉悅的閱讀體驗。
“釵燕傍云飛”全詩拼音讀音對照參考
wǔ líng chūn bān shè diào
武陵春(般涉調)
měi jiàn sháo niáng shū bìn hǎo, chāi yàn bàng yún fēi.
每見韶娘梳鬢好,釵燕傍云飛。
shuí jū tóng xiá lù rǎn yī.
誰掬彤霞露染衣。
yù tòu róu jī.
□玉透柔肌。
méi huā shòu xuě lí huā yǔ, xīn yǎn wèi fāng fēi.
梅花瘦雪梨花雨,心眼未芳菲。
kàn zhe jiāo zhuāng tīng liǔ zhī.
看著嬌妝聽柳枝。
rén yì jué chūn guī.
人意覺春歸。
“釵燕傍云飛”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。