“山川臨洞穴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山川臨洞穴”全詩
山川臨洞穴,風日望長沙。
物土南州異,關河北信賒。
日昏聞怪鳥,地熱見修蛇。
遠人夢歸路,瘦馬嘶去家。
正有江潭月,徘徊戀九華。
分類:
作者簡介(張說)
《岳州作》張說 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
《岳州作》
水國生秋草,離居再及瓜。
山川臨洞穴,風日望長沙。
物土南州異,關河北信賒。
日昏聞怪鳥,地熱見修蛇。
遠人夢歸路,瘦馬嘶去家。
正有江潭月,徘徊戀九華。
詩意和賞析:
這首詩詞是唐代張說創作的,描繪了岳州的景色,表達了離鄉思念之情。
詩的前兩句寫出了水草豐茂的秋天,詩人離開家鄉已經很久了,又經歷了一次盛產瓜果的季節。
接下來描繪了岳州的地貌,山川環繞,洞穴眾多,可以看到遠處的長沙。這里物土與南方的州縣有所不同,北方的關河則不怎么親近。
中間兩句表達了詩人在這個陌生地方曾聽聞到奇怪的鳥鳴和地熱的現象,也看到了修長的蛇。
最后兩句描述了詩人遠離家鄉,時常夢到歸家的路途,久別之下家里的馬已經變得瘦弱,它們發出嘶叫聲,似乎也在懷念詩人。詩人對家鄉的思戀在心中徘徊,他戀著九華山上的明月。
整首詩以描寫景色和家鄉思念為主,寫出了詩人在岳州的所見所感,并流露了對家的眷戀之情。同時通過寫景方式,展示了岳州的地理環境和南北風土之別。詩中雖然并未寫出具體的悲傷或憂郁,但透過詩人的離鄉之苦和對家鄉的眷戀,表達了一種微妙的情感。
“山川臨洞穴”全詩拼音讀音對照參考
yuè zhōu zuò
岳州作
shuǐ guó shēng qiū cǎo, lí jū zài jí guā.
水國生秋草,離居再及瓜。
shān chuān lín dòng xué, fēng rì wàng cháng shā.
山川臨洞穴,風日望長沙。
wù tǔ nán zhōu yì, guān hé běi xìn shē.
物土南州異,關河北信賒。
rì hūn wén guài niǎo, dì rè jiàn xiū shé.
日昏聞怪鳥,地熱見修蛇。
yuǎn rén mèng guī lù, shòu mǎ sī qù jiā.
遠人夢歸路,瘦馬嘶去家。
zhèng yǒu jiāng tán yuè, pái huái liàn jiǔ huá.
正有江潭月,徘徊戀九華。
“山川臨洞穴”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。