“戲蝶游蜂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“戲蝶游蜂”全詩
戲蝶游蜂。
深入千花粉艷中。
何人解系天邊日,占取春風。
免使繁紅。
一片西飛一片東。
分類: 采桑子
作者簡介(晏殊)

晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名詞人、詩人、散文家,北宋撫州府臨川城人(今江西進賢縣文港鎮沙河人,位于香楠峰下,其父為撫州府手力節級),是當時的撫州籍第一個宰相。晏殊與其第七子晏幾道(1037-1110),在當時北宋詞壇上,被稱為“大晏”和“小晏”。
《采桑子》晏殊 翻譯、賞析和詩意
《采桑子》是一首宋代晏殊的詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
陽和二月芳菲遍,暖景溶溶。
戲蝶游蜂,深入千花粉艷中。
何人解系天邊日,占取春風。
免使繁紅,一片西飛一片東。
詩意:
這首詩詞描繪了二月里溫暖宜人的春景。陽和溫暖的陽光照耀下,花朵盛開,景色芳菲。蝴蝶在花間嬉戲,蜜蜂忙碌地游走,它們深入花叢之中吮吸花粉。詩人想知道,有誰能夠解開天邊太陽的束縛,占取春風的氣息,使得繁花不被艷陽所燃燒,讓花瓣隨風飄散。
賞析:
《采桑子》以自然景物為背景,通過描繪花朵盛開、蝶舞蜂飛的春景,表達了詩人對美好自然的贊美和對人生短暫的思考。
詩中的“陽和二月芳菲遍”描述了二月的陽光溫暖和花朵盛開的景象,給人以春暖花開的感覺。接著,詩人描繪了蝴蝶和蜜蜂在花叢中自由自在地游戲,形象地表現出春天的生機勃勃。
詩的后半部分,詩人以問句的形式表達了自己的思考和愿望。他想知道是否有人能夠解開天邊太陽的束縛,占取春風的氣息,以免使得繁花不受過度陽光的傷害,讓花瓣自由地隨風飄散。這里可以理解為詩人對美好事物短暫存在的思考,表達了對逝去時光的珍惜和對生命脆弱性的感嘆。
整首詩詞以簡練的語言描繪了春天的美景,通過對自然景物的描繪和對人生的思考,表達了對美好事物的追求與珍惜。同時,詩中的意象豐富而生動,通過對蝶、蜂、花的描繪,給人以色彩斑斕的視覺感受。整體上,這首詩詞展示了晏殊細膩的情感和對自然的熱愛,具有典型的宋代詩風。
“戲蝶游蜂”全詩拼音讀音對照參考
cǎi sāng zǐ
采桑子
yáng hé èr yuè fāng fēi biàn, nuǎn jǐng róng róng.
陽和二月芳菲遍,暖景溶溶。
xì dié yóu fēng.
戲蝶游蜂。
shēn rù qiān huā fěn yàn zhōng.
深入千花粉艷中。
hé rén jiě xì tiān biān rì, zhàn qǔ chūn fēng.
何人解系天邊日,占取春風。
miǎn shǐ fán hóng.
免使繁紅。
yī piàn xī fēi yī piàn dōng.
一片西飛一片東。
“戲蝶游蜂”平仄韻腳
平仄:仄平平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。