“腸斷一枝紅”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“腸斷一枝紅”全詩
胭脂嫩臉,金黃輕蕊,猶自怨西風。
前歡往事,當歌對酒,無限到心中。
更憑朱檻憶芳容。
腸斷一枝紅。
分類: 少年游
作者簡介(晏殊)

晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名詞人、詩人、散文家,北宋撫州府臨川城人(今江西進賢縣文港鎮沙河人,位于香楠峰下,其父為撫州府手力節級),是當時的撫州籍第一個宰相。晏殊與其第七子晏幾道(1037-1110),在當時北宋詞壇上,被稱為“大晏”和“小晏”。
《少年游》晏殊 翻譯、賞析和詩意
《少年游》是宋代晏殊的一首詩詞。下面是它的中文譯文、詩意和賞析:
霜花滿樹,
蘭凋蕙慘,
秋艷入芙蓉。
胭脂嫩臉,
金黃輕蕊,
猶自怨西風。
前歡往事,
當歌對酒,
無限到心中。
更憑朱檻憶芳容。
腸斷一枝紅。
譯文:
樹上滿是霜花,
蘭花凋謝,蘭草凄涼,
秋日的艷麗進入了芙蓉花中。
胭脂涂抹的嫩臉,
金黃色的輕柔花蕊,
仍然怨恨著西風。
過去的歡樂與往事,
在歌聲和美酒中,
無限地深藏在內心深處。
更憑倚在朱欄上回憶美麗的容顏。
心腸被斷裂的一枝紅花所傷。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一幅寒冷秋日的景象,表達了詩人對過去歡樂時光的懷念和對逝去美好時光的哀傷。詩中的景物描寫以花卉為主,通過對蘭花、芙蓉、胭脂和花蕊的描繪,展示了秋日的凄涼和美麗。詩人以凋謝的蘭花和已逝的歡樂作比,表達了歲月的流逝和美好時光的不再。詩中的"胭脂嫩臉"和"金黃輕蕊"可以理解為少女的容顏,而"猶自怨西風"則表達了少女對逝去時光的怨恨和留戀之情。
詩的后半部分表達了詩人對過去歡樂時光的回憶和深深地銘記在心中,他在歌聲和美酒中盡情回味過去的歡樂,無限地懷念和珍藏。最后兩句"更憑朱檻憶芳容,腸斷一枝紅"以悲傷的抒情方式來表達詩人對過去美好時光的無盡思念,心中的痛苦和傷感。
整首詩以秋日的景象和花卉的凋零為線索,展現了詩人對逝去時光的懷念、對美好事物的追求以及對時光流轉的痛苦感受。通過細膩的描寫和抒情的語言,詩人將自己的情感與自然景物相融合,表達了對逝去時光的深深思念和對美好的追求。整首詩情感真摯,抒發了詩人內心深處的情感,給人以深深的觸動。
“腸斷一枝紅”全詩拼音讀音對照參考
shào nián yóu
少年游
shuāng huā mǎn shù, lán diāo huì cǎn, qiū yàn rù fú róng.
霜花滿樹,蘭凋蕙慘,秋艷入芙蓉。
yān zhī nèn liǎn, jīn huáng qīng ruǐ, yóu zì yuàn xī fēng.
胭脂嫩臉,金黃輕蕊,猶自怨西風。
qián huān wǎng shì, dāng gē duì jiǔ, wú xiàn dào xīn zhōng.
前歡往事,當歌對酒,無限到心中。
gèng píng zhū kǎn yì fāng róng.
更憑朱檻憶芳容。
cháng duàn yī zhī hóng.
腸斷一枝紅。
“腸斷一枝紅”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。