“永逍遙奉道”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“永逍遙奉道”全詩
金井生秋早。
不寒不暖,裁衣按曲,天時正好。
況蘭堂逢著壽筵開,見爐香縹緲。
組繡呈纖巧。
歌舞夸妍妙。
玉酒頻傾,朱弦翠管,移宮易調。
獻金杯重疊祝長生,永逍遙奉道。
分類:
作者簡介(晏殊)

晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名詞人、詩人、散文家,北宋撫州府臨川城人(今江西進賢縣文港鎮沙河人,位于香楠峰下,其父為撫州府手力節級),是當時的撫州籍第一個宰相。晏殊與其第七子晏幾道(1037-1110),在當時北宋詞壇上,被稱為“大晏”和“小晏”。
《連理枝》晏殊 翻譯、賞析和詩意
《連理枝》是晏殊(宋代文學家)創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
綠樹鶯聲老。
金井生秋早。
不寒不暖,裁衣按曲,天時正好。
這里描繪了綠樹已經老去,而鶯鳥的聲音也逐漸減少。金井里的水開始冒出秋天的氣息,意味著秋天的早晨已經到來。整個景象既不寒冷也不炎熱,正好適合裁制衣服,按照旋律的節奏裁剪,表達了時機的完美。
況蘭堂逢著壽筵開,
見爐香縹緲。
組繡呈纖巧。
歌舞夸妍妙。
接下來,描寫了蘭堂上舉行壽宴的場景。這里的蘭堂指的是花園中的一處亭子,預示著喜慶的氛圍。壽宴上,人們聞到爐香繚繞,感受到美好的氣息。折紙繡花的裝飾精致細膩,歌舞表演被贊美為美麗而巧妙。
玉酒頻傾,
朱弦翠管,移宮易調。
在壽宴上,人們頻繁地倒滿玉杯,飲酒盡興。朱弦和翠管指的是樂器,代表了音樂的歡快。"移宮易調"意味著音調的變化,可能指的是樂曲的更迭,使得場面更加熱鬧。
獻金杯重疊祝長生,
永逍遙奉道。
最后,人們相互敬酒,祝福對方長壽。他們希望能永遠享受自由自在的逍遙生活,并忠誠地奉行道義。
整首詩詞以描繪壽宴的盛況為主題,通過對細節的描寫展現了喜慶、熱鬧和祥和的氛圍。同時,詩人也表達了對自由、長壽和道義的向往。通過細膩的描寫和巧妙的構思,晏殊成功地創造了一幅歡樂的畫面,使讀者沉浸在壽宴的喜慶氛圍中。
“永逍遙奉道”全詩拼音讀音對照參考
lián lǐ zhī
連理枝
lǜ shù yīng shēng lǎo.
綠樹鶯聲老。
jīn jǐng shēng qiū zǎo.
金井生秋早。
bù hán bù nuǎn, cái yī àn qū, tiān shí zhèng hǎo.
不寒不暖,裁衣按曲,天時正好。
kuàng lán táng féng zhe shòu yán kāi, jiàn lú xiāng piāo miǎo.
況蘭堂逢著壽筵開,見爐香縹緲。
zǔ xiù chéng xiān qiǎo.
組繡呈纖巧。
gē wǔ kuā yán miào.
歌舞夸妍妙。
yù jiǔ pín qīng, zhū xián cuì guǎn, yí gōng yì diào.
玉酒頻傾,朱弦翠管,移宮易調。
xiàn jīn bēi chóng dié zhù cháng shēng, yǒng xiāo yáo fèng dào.
獻金杯重疊祝長生,永逍遙奉道。
“永逍遙奉道”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。