“東籬菊放金錢小”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“東籬菊放金錢小”全詩
東籬菊放金錢小。
月下風前愁不少。
誰語笑。
吳娘搗練腰肢裊。
槁葉半軒慵更掃。
憑闌豈是閑臨眺。
欲向南云新雁道。
休草草。
來時覓取伊消耗。
作者簡介(歐陽修)

歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。
《漁家傲》歐陽修 翻譯、賞析和詩意
《漁家傲》是宋代文學家歐陽修創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
九月重陽還又到。
東籬菊放金錢小。
月下風前愁不少。
誰語笑。
吳娘搗練腰肢裊。
槁葉半軒慵更掃。
憑闌豈是閑臨眺。
欲向南云新雁道。
休草草。
來時覓取伊消耗。
詩意:
這首詩詞描繪了一個漁家人在重陽節時的心情和景象。重陽節是中國傳統節日,通常在農歷九月初九。詩中,作者歐陽修描述了九月初九的景象,東籬上的菊花綻放著小小的金黃花朵,明月下,微風吹拂,漁家人心情愁緒不少。有人說笑,吳娘在搗練時身姿曼妙。槁黃的落葉堆積在半掩的門軒下,懶得再掃。作者倚在欄桿上,眺望遠方,他不是無所事事地憑欄而立,而是懷著向南云中飛翔的雁鳥一樣的憧憬。最后一句表達了他對于時光的珍惜和消耗的思考。
賞析:
《漁家傲》以簡約而精致的筆觸,展示了歐陽修對九月重陽節的感受和漁家人的生活情景。詩中運用了豐富的意象,通過描寫菊花、明月、微風、笑語、吳娘等細節,勾勒出了一幅清新而富有詩意的畫面。作者通過對景物的描繪和漁家人的情感反映,表達了自己對時光流轉的思考和對美好生活的向往。
詩中的“漁家傲”表達了作者對漁家人生活態度的贊美與傲慢。漁家人在平凡的生活中,仍然保持著豁達、自信和向往,他們欣賞自然美景,享受寂靜與寧靜,表現出一種豁達的心態和對生活的傲然態度。
整首詩詞通過對細節的描寫,展示了作者對生活的熱愛、對美好事物的追求以及對時光流轉和人生意義的思考。它以簡潔明快的語言,表達了對生活的熱情和對自然的敬畏,給人以深思和啟迪。
“東籬菊放金錢小”全詩拼音讀音對照參考
yú jiā ào
漁家傲
jiǔ yuè chóng yáng hái yòu dào.
九月重陽還又到。
dōng lí jú fàng jīn qián xiǎo.
東籬菊放金錢小。
yuè xià fēng qián chóu bù shǎo.
月下風前愁不少。
shuí yǔ xiào.
誰語笑。
wú niáng dǎo liàn yāo zhī niǎo.
吳娘搗練腰肢裊。
gǎo yè bàn xuān yōng gèng sǎo.
槁葉半軒慵更掃。
píng lán qǐ shì xián lín tiào.
憑闌豈是閑臨眺。
yù xiàng nán yún xīn yàn dào.
欲向南云新雁道。
xiū cǎo cǎo.
休草草。
lái shí mì qǔ yī xiāo hào.
來時覓取伊消耗。
“東籬菊放金錢小”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。