“學畫宮眉細細長”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“學畫宮眉細細長”全詩
芙蓉出水斗新妝。
只知一笑能傾國,不信相看有斷腸。
雙黃鵠,兩鴛鴦。
迢迢云水恨難忘。
早知今日長相憶,不及從初莫作雙。
分類: 鷓鴣天
作者簡介(歐陽修)

歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。
《鷓鴣天》歐陽修 翻譯、賞析和詩意
《鷓鴣天》是宋代文學家歐陽修的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文:
學畫宮眉細細長。
芙蓉出水斗新妝。
只知一笑能傾國,
不信相看有斷腸。
雙黃鵠,兩鴛鴦。
迢迢云水恨難忘。
早知今日長相憶,
不及從初莫作雙。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一幅美麗的畫面,表達了作者對美的贊美和對愛情的思念之情。
首先,詩中描述了一個女子宮眉纖細而長,這是對她容貌的描繪,展現了她的美麗。接著,詩中提到芙蓉花從水中盛開,象征著女子的妝容新鮮艷麗。整個描寫給人以美麗和嬌媚的感覺。
然后,作者提到這位女子的一笑能夠傾國,形容她的笑容極其迷人動人。但是,作者也表示不相信相互凝視會有斷腸之苦,意味著他不相信相互的眷戀會帶來傷痛和痛苦。
接著,詩中出現了雙黃鵠和兩鴛鴦的形象,暗示了男女之間的情感糾葛和相互依偎。迢迢云水恨難忘表達了作者對過去美好時光的思念和留戀之情。
最后兩句表達了作者的遺憾和后悔之情。如果早知道今天的相思之苦,就不應該在最初的時候錯過了這位女子。這些句子透露出作者對過去的追憶和對逝去時光的懊悔,同時也表達了對那段美好感情的留戀和思念之情。
總的來說,這首詩詞通過對女子容貌的描寫和對情感的表達,表現了作者對美的追求和對逝去愛情的思念之情,傳達了作者的情感和情緒,展示了他對美好時光的留戀和對逝去愛情的后悔。
“學畫宮眉細細長”全詩拼音讀音對照參考
zhè gū tiān
鷓鴣天
xué huà gōng méi xì xì cháng.
學畫宮眉細細長。
fú róng chū shuǐ dòu xīn zhuāng.
芙蓉出水斗新妝。
zhǐ zhī yī xiào néng qīng guó, bù xìn xiāng kàn yǒu duàn cháng.
只知一笑能傾國,不信相看有斷腸。
shuāng huáng gǔ, liǎng yuān yāng.
雙黃鵠,兩鴛鴦。
tiáo tiáo yún shuǐ hèn nán wàng.
迢迢云水恨難忘。
zǎo zhī jīn rì zhǎng xiàng yì, bù jí cóng chū mò zuò shuāng.
早知今日長相憶,不及從初莫作雙。
“學畫宮眉細細長”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。