“除非伴我”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“除非伴我”全詩
睡未足、雙眉尚鎖。
潛身走向伊行坐。
孜孜地、告他梳裹。
發妝酒冷重溫過。
道要飲、除非伴我。
丁香嚼碎偎人睡,猶記恨、夜來些個。
分類:
作者簡介(歐陽修)

歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。
《惜芳時》歐陽修 翻譯、賞析和詩意
《惜芳時》是宋代文學家歐陽修創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
因倚蘭臺翠云亸。
睡未足、雙眉尚鎖。
潛身走向伊行坐。
孜孜地、告他梳裹。
發妝酒冷重溫過。
道要飲、除非伴我。
丁香嚼碎偎人睡,
猶記恨、夜來些個。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對花的珍惜和留戀之情。詩中描繪了詩人因為倚靠在蘭臺上,目睹著翠綠的云層飄動而感到愉悅。盡管詩人沒有睡醒,他的雙眉還緊鎖著,但他仍然悄悄地離開,去找他心中所思念的人。他懇求那個人梳好頭發,穿好衣裳。他們曾一起享受過冷酒的美味,但他告訴那個人,如果沒有他的陪伴,他是不會再喝的。最后,詩人回憶起香氣被咀嚼成碎片的丁香,他依然記得上一夜的一些事情,但心中仍然懷有一些遺憾和恨意。
賞析:
《惜芳時》以細膩的筆觸描繪了詩人對花的美麗和短暫的珍惜之情。詩中運用了形象生動的描寫,如倚蘭臺、翠云亸等,展示了詩人對自然景色的感受。詩人的心思也通過對另一個人的思念和留戀來表達,展現了一種溫柔而深沉的情感。詩中的“道要飲、除非伴我”一句,表達了詩人對于親近的人陪伴的渴望,強調了人際關系的重要性。最后,詩人回憶起夜晚的一些片段,透露出一絲遺憾和懷念之情。整首詩以簡潔的語言表達了詩人對美好時光的珍惜和對過去的回憶,給人以深深的思索和感慨。
“除非伴我”全詩拼音讀音對照參考
xī fāng shí
惜芳時
yīn yǐ lán tái cuì yún duǒ.
因倚蘭臺翠云亸。
shuì wèi zú shuāng méi shàng suǒ.
睡未足、雙眉尚鎖。
qián shēn zǒu xiàng yī xíng zuò.
潛身走向伊行坐。
zī zī dì gào tā shū guǒ.
孜孜地、告他梳裹。
fā zhuāng jiǔ lěng chóng wēn guò.
發妝酒冷重溫過。
dào yào yǐn chú fēi bàn wǒ.
道要飲、除非伴我。
dīng xiāng jué suì wēi rén shuì, yóu jì hèn yè lái xiē gè.
丁香嚼碎偎人睡,猶記恨、夜來些個。
“除非伴我”平仄韻腳
平仄:平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十哿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。