“云母屏低”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“云母屏低”全詩
矮床薄被秋將曉。
乍涼天氣未寒時,平明窗外聞啼鳥。
困殢榴花,香添蕙草。
佳期須及朱顏好。
莫言多病為多情,此身甘向情中老。
作者簡介(歐陽修)

歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。
《踏莎行》歐陽修 翻譯、賞析和詩意
《踏莎行》是宋代文學家歐陽修創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意以及賞析:
中文譯文:
云母屏低,流蘇帳小。
矮床薄被秋將曉。
乍涼天氣未寒時,
平明窗外聞啼鳥。
困殢榴花,香添蕙草。
佳期須及朱顏好。
莫言多病為多情,
此身甘向情中老。
詩意:
這首詩詞描繪了一幅安靜、溫馨的秋日清晨景象。詩人通過描寫屋內擺放的云母屏風和小巧的流蘇帳幔,以及矮床上薄薄的被褥,表現了樸素的生活環境。天氣雖然已經開始有些涼意,但尚未寒冷,此時清晨透過窗戶傳來鳥兒的啼鳴聲,給人以寧靜的感受。詩中還描繪了床上的人困倦得難以啟齒,榴花散發著沉香,房間中還飄散著蕙草的香氣。詩人希望能與心愛的人在這樣宜人的時光里相聚,不要說病痛多情,他甘愿在情感中慢慢變老。
賞析:
《踏莎行》通過簡潔而細膩的描寫,展現了一種寧靜、溫馨的情境。詩人用物象表達出樸素的生活環境,通過云母屏風、流蘇帳幔、矮床薄被等細節,勾勒出一個安靜的居所。清晨的鳥鳴聲和榴花、蕙草的香氣進一步強化了這種寧靜的氛圍。整首詩詞中沒有華麗的修飾和夸張的辭藻,卻通過細膩的描寫展示了作者內心的情感和對美好生活的向往。
詩人在最后兩句表達了對于情感的態度。他不愿意將自己的多情歸咎于多病,而是愿意在情感中慢慢變老。這種態度體現了一種豁達和樂觀,詩人愿意承受生活的各種困難和病痛,只要能與心愛之人共度美好時光。
總之,這首詩詞以簡潔的語言描繪了一個寧靜溫馨的秋日清晨,通過細膩的描寫和情感的表達,展示了作者內心深處的渴望和對美好生活的追求。
“云母屏低”全詩拼音讀音對照參考
tà suō xíng
踏莎行
yún mǔ píng dī, liú sū zhàng xiǎo.
云母屏低,流蘇帳小。
ǎi chuáng báo bèi qiū jiāng xiǎo.
矮床薄被秋將曉。
zhà liáng tiān qì wèi hán shí, píng míng chuāng wài wén tí niǎo.
乍涼天氣未寒時,平明窗外聞啼鳥。
kùn tì liú huā, xiāng tiān huì cǎo.
困殢榴花,香添蕙草。
jiā qī xū jí zhū yán hǎo.
佳期須及朱顏好。
mò yán duō bìng wèi duō qíng, cǐ shēn gān xiàng qíng zhōng lǎo.
莫言多病為多情,此身甘向情中老。
“云母屏低”平仄韻腳
平仄:平仄平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。