“似留香蕊送行人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“似留香蕊送行人”全詩
似留香蕊送行人。
明朝紫鳳朝天路,十二重城五碧云。
歌漸咽,酒初醺。
盡將紅淚濕湘裙。
贛江西畔從今日,明月清風憶使君。
分類: 鷓鴣天
作者簡介(晏幾道)

晏幾道(1030-1106,一說1038—1110 ,一說1038-1112),男,漢族,字叔原,號小山,著名詞人,撫州臨川文港沙河(今屬江西省南昌市進賢縣)人。晏殊第七子。歷任潁昌府許田鎮監、乾寧軍通判、開封府判官等。性孤傲,晚年家境中落。詞風哀感纏綿、清壯頓挫。一般講到北宋詞人時,稱晏殊為大晏,稱晏幾道為小晏。《雪浪齋日記》云:“晏叔原工小詞,不愧六朝宮掖體。”如《鷓鴣天》中的“舞低楊柳樓心月,歌盡桃花扇底風”等等詞句,備受人們的贊賞。
《鷓鴣天》晏幾道 翻譯、賞析和詩意
《鷓鴣天》是宋代晏幾道的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
翠綠的橘樹枝頭點綴著幾點春光。仿佛留下芬芳的花蕊送別行人。明朝紫鳳飛上天路,十二重城中五彩云飄蕩。歌聲漸漸低沉,酒初醺。紅淚水濕湘裙,盡情流露。在江西的贛江畔,從今天起,明月和清風將永遠懷念使君。
詩詞的中文譯文大致如上所示。這首詩詞表達了離別之情和對逝去的人的懷念之情。詩人通過描繪綠橘梢頭的春光和花蕊的香氣,表達了送別時的深情。明朝紫鳳和五彩云的描繪,營造了壯麗的景象,象征著離別后的世界。歌聲咽低、酒初醺,表達了詩人內心的悲傷和酒意濃烈。紅淚濕湘裙,是詩人用來形容自己傷心流淚的場景。最后,詩人表達了自己對離別的人的深深懷念,明月和清風將永遠懷念使君。
整首詩以景物描寫為主,通過細膩的描繪和意象的運用,表達了深情離別和對逝去之人的思念之情。詩人運用了豐富的意象和藝術手法,將離別的情感與自然景觀相融合,使詩詞充滿了詩意和情感的張力。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到離別的悲傷和對逝去之人的深深思念,同時也能體味到自然景色的美麗和壯麗。這首詩詞展示了晏幾道獨特的寫作風格和情感表達能力,是宋代詩詞中的佳作之一。
“似留香蕊送行人”全詩拼音讀音對照參考
zhè gū tiān
鷓鴣天
lǜ jú shāo tóu jǐ diǎn chūn.
綠橘梢頭幾點春。
shì liú xiāng ruǐ sòng xíng rén.
似留香蕊送行人。
míng cháo zǐ fèng cháo tiān lù, shí èr chóng chéng wǔ bì yún.
明朝紫鳳朝天路,十二重城五碧云。
gē jiàn yàn, jiǔ chū xūn.
歌漸咽,酒初醺。
jǐn jiāng hóng lèi shī xiāng qún.
盡將紅淚濕湘裙。
gàn jiāng xī pàn cóng jīn rì, míng yuè qīng fēng yì shǐ jūn.
贛江西畔從今日,明月清風憶使君。
“似留香蕊送行人”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。