• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “鴨爐香過瑣窗寒”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    鴨爐香過瑣窗寒”出自宋代晏幾道的《浣溪沙》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yā lú xiāng guò suǒ chuāng hán,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “鴨爐香過瑣窗寒”全詩

    《浣溪沙》
    床上銀屏幾點山。
    鴨爐香過瑣窗寒
    小云雙枕恨春閑。
    惜別漫成良夜醉,解愁時有翠箋還。
    那回分袂月初殘。

    作者簡介(晏幾道)

    晏幾道頭像

    晏幾道(1030-1106,一說1038—1110 ,一說1038-1112),男,漢族,字叔原,號小山,著名詞人,撫州臨川文港沙河(今屬江西省南昌市進賢縣)人。晏殊第七子。歷任潁昌府許田鎮監、乾寧軍通判、開封府判官等。性孤傲,晚年家境中落。詞風哀感纏綿、清壯頓挫。一般講到北宋詞人時,稱晏殊為大晏,稱晏幾道為小晏。《雪浪齋日記》云:“晏叔原工小詞,不愧六朝宮掖體。”如《鷓鴣天》中的“舞低楊柳樓心月,歌盡桃花扇底風”等等詞句,備受人們的贊賞。

    《浣溪沙》晏幾道 翻譯、賞析和詩意

    《浣溪沙》是宋代晏幾道創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    床上銀屏幾點山。
    鴨爐香過瑣窗寒。
    小云雙枕恨春閑。
    惜別漫成良夜醉,
    解愁時有翠箋還。
    那回分袂月初殘。

    詩意:
    這首詩詞通過描繪床上銀屏上點綴的山景,瑣窗外飄來的鴨爐香氣,以及床上小云枕頭上的無聊與思念,表達了離別時的惜別之情。作者在漫長的夜晚中飲酒以解愁,而醉酒之時,仍有翠綠的箋紙送來消息,使他感到欣慰。最后,回首分別的那個夜晚,月亮已經初殘。

    賞析:
    《浣溪沙》以簡潔而精練的語言,通過描繪具體的景物和情感表達,展現了晏幾道獨特的思維和感受。詩中的床上銀屏、瑣窗、鴨爐、小云枕等細節描寫,營造出溫馨而寂靜的離別氛圍。同時,詩中運用了對比手法,如銀屏與山景、香氣與寒冷、春閑與恨意等,以增強詩情的層次和張力。

    整首詩以離別為主題,表達了作者對離別的惋惜之情以及對思念的抒發。作者在寂寥的夜晚借酒消愁,但同時也表現出對翠箋消息的期盼和渴望。最后一句“那回分袂月初殘”,以月初殘的意象來象征離別的時刻,給人以深深的遺憾之感。

    這首詩詞以其簡約而富有意境的表達方式,展現了離別情感的深沉和復雜性。同時,通過對細節的描寫和對比的運用,使詩詞更富有層次感和藝術張力。《浣溪沙》以其獨特的表達方式和情感主題,成為宋代晏幾道的代表作之一,也是中國古代詩詞中的經典之一。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “鴨爐香過瑣窗寒”全詩拼音讀音對照參考

    huàn xī shā
    浣溪沙

    chuáng shàng yín píng jǐ diǎn shān.
    床上銀屏幾點山。
    yā lú xiāng guò suǒ chuāng hán.
    鴨爐香過瑣窗寒。
    xiǎo yún shuāng zhěn hèn chūn xián.
    小云雙枕恨春閑。
    xī bié màn chéng liáng yè zuì, jiě chóu shí yǒu cuì jiān hái.
    惜別漫成良夜醉,解愁時有翠箋還。
    nà huí fēn mèi yuè chū cán.
    那回分袂月初殘。

    “鴨爐香過瑣窗寒”平仄韻腳

    拼音:yā lú xiāng guò suǒ chuāng hán
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十四寒   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “鴨爐香過瑣窗寒”的相關詩句

    “鴨爐香過瑣窗寒”的關聯詩句

    網友評論

    * “鴨爐香過瑣窗寒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“鴨爐香過瑣窗寒”出自晏幾道的 《浣溪沙》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品