“已占歌名”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“已占歌名”全詩
月白風清。
長倚昭華笛里聲。
知音敲盡朱顏改,寂寞時情。
一曲離亭。
借與青樓忍淚聽。
分類: 采桑子
作者簡介(晏幾道)

晏幾道(1030-1106,一說1038—1110 ,一說1038-1112),男,漢族,字叔原,號小山,著名詞人,撫州臨川文港沙河(今屬江西省南昌市進賢縣)人。晏殊第七子。歷任潁昌府許田鎮監、乾寧軍通判、開封府判官等。性孤傲,晚年家境中落。詞風哀感纏綿、清壯頓挫。一般講到北宋詞人時,稱晏殊為大晏,稱晏幾道為小晏。《雪浪齋日記》云:“晏叔原工小詞,不愧六朝宮掖體。”如《鷓鴣天》中的“舞低楊柳樓心月,歌盡桃花扇底風”等等詞句,備受人們的贊賞。
《采桑子》晏幾道 翻譯、賞析和詩意
《采桑子》是宋代晏幾道所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
雙螺未學同心綰,已占歌名。
月白風清。
長倚昭華笛里聲。
知音敲盡朱顏改,寂寞時情。
一曲離亭。
借與青樓忍淚聽。
詩意:
這首詩以描寫音樂之美和情感的表達為主題。詩人借用了采桑子這個題材,以抒發自己的心情和內心的孤獨之感。詩中描繪了一幅靜謐的夜景,月光潔白,微風清爽。在這樣的環境中,詩人憑借自己的音樂才情,倚著昭華笛吹奏著悠揚動人的樂曲。他的知音已經聽夠了他的音樂,不再對他的容顏感興趣,而只是在他寂寞的時候才會為他改變心情。詩人在亭子里演奏一曲離別的曲調,將音樂借給青樓中的女子,默默忍住淚水,靜靜傾聽。
賞析:
《采桑子》以音樂為載體,通過音樂的表達展現了詩人內心的孤獨和寂寞。詩中的意象描繪細膩而唯美,月白風清的夜晚景象給人一種寧靜和清新的感覺。詩人倚著昭華笛吹奏樂曲,表達出他對音樂的熱愛和激情。然而,他的知音已經厭倦了他的音樂,不再對他的外表感興趣,只有在他寂寞的時候才會關心他的情感。這種情感的轉變使詩人更加孤獨和寂寞,他通過音樂來宣泄自己的情感,寄托自己的心靈。最后一句借與青樓忍淚聽,則展示了詩人內心的無奈和無言的悲傷,以及他面對現實的忍耐和堅強。
整首詩詞以音樂和情感為主題,通過對音樂的描繪和情感的抒發,表達了詩人內心深處的孤獨和寂寞。這首詩詞在藝術表達上富有情感和意境,給人以思索和共鳴的空間。
“已占歌名”全詩拼音讀音對照參考
cǎi sāng zǐ
采桑子
shuāng luó wèi xué tóng xīn wǎn, yǐ zhàn gē míng.
雙螺未學同心綰,已占歌名。
yuè bái fēng qīng.
月白風清。
zhǎng yǐ zhāo huá dí lǐ shēng.
長倚昭華笛里聲。
zhī yīn qiāo jǐn zhū yán gǎi, jì mò shí qíng.
知音敲盡朱顏改,寂寞時情。
yī qǔ lí tíng.
一曲離亭。
jiè yǔ qīng lóu rěn lèi tīng.
借與青樓忍淚聽。
“已占歌名”平仄韻腳
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。