“海棠風橫”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“海棠風橫”全詩
小粉多情怨花飛,仔細把、殘香看。
一抹深檀秋水畔。
縷金衣新換。
鸚鵡杯深艷歌遲,更莫放、人腸斷。
分類: 留春令
作者簡介(晏幾道)

晏幾道(1030-1106,一說1038—1110 ,一說1038-1112),男,漢族,字叔原,號小山,著名詞人,撫州臨川文港沙河(今屬江西省南昌市進賢縣)人。晏殊第七子。歷任潁昌府許田鎮監、乾寧軍通判、開封府判官等。性孤傲,晚年家境中落。詞風哀感纏綿、清壯頓挫。一般講到北宋詞人時,稱晏殊為大晏,稱晏幾道為小晏。《雪浪齋日記》云:“晏叔原工小詞,不愧六朝宮掖體。”如《鷓鴣天》中的“舞低楊柳樓心月,歌盡桃花扇底風”等等詞句,備受人們的贊賞。
《留春令》晏幾道 翻譯、賞析和詩意
《留春令》是一首由宋代晏幾道創作的詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
海棠花風中搖曳,醉態中自然飄落,花色鮮艷而不完整。小紅花多情地怨恨花飛的命運,細細地品味著殘留的花香。一抹深紅色的海棠花在秋水邊上。金衣被輕柔地更換,如同新的一樣。鸚鵡杯中的酒色深艷,歌聲卻遲遲不起。更不要讓人的心腸再次斷裂。
詩意:
《留春令》描繪了一幅海棠花凋零的景象,表達了時間流轉和人事更迭的主題。詩中通過描繪海棠花的凋零、花香的殘留以及人們的離別與懷念,抒發了對時光流逝的感慨和對美好事物消逝的惋惜之情。
賞析:
1. 運用意象描繪:詩中以海棠花為主題,通過描繪花朵的凋零和香氣的殘留,表達了時光流逝和美好事物的短暫性。海棠花作為一種象征愛情和美好的花朵,被用來寄托人們對美好事物的向往和追求。
2. 對比手法:詩中通過對海棠花凋零和人情離別的描寫,形成了鮮明的對比。花朵的凋零與人事的離別相映成趣,增強了詩中對時光流逝和離別之情的表達。
3. 情感抒發:詩中融入了作者對美好事物消逝和時光流轉的感慨之情。通過描寫海棠花的凋零和離別的情感,表達了作者對美好事物短暫性和生命脆弱性的思考,以及對離別的無奈和傷感之情。
總的來說,晏幾道的《留春令》以細膩的描寫和深沉的情感,通過海棠花的凋零和對離別的描繪,抒發了對美好事物消逝和時光流轉的感慨,引發讀者對生命短暫和離別的思考。
“海棠風橫”全詩拼音讀音對照參考
liú chūn lìng
留春令
hǎi táng fēng héng, zuì zhōng chuī luò, xiāng hóng qiáng bàn.
海棠風橫,醉中吹落,香紅強半。
xiǎo fěn duō qíng yuàn huā fēi, zǐ xì bǎ cán xiāng kàn.
小粉多情怨花飛,仔細把、殘香看。
yī mǒ shēn tán qiū shuǐ pàn.
一抹深檀秋水畔。
lǚ jīn yī xīn huàn.
縷金衣新換。
yīng wǔ bēi shēn yàn gē chí, gèng mò fàng rén cháng duàn.
鸚鵡杯深艷歌遲,更莫放、人腸斷。
“海棠風橫”平仄韻腳
平仄:仄平平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。