“十里春風誰指似”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“十里春風誰指似”全詩
玉人家在鳳凰山。
水云間。
掩門關。
門外行人,立馬看弓彎。
十里春風誰指似,斜日映,繡簾斑。
多情好事與君還。
閔新鰥。
拭余潸。
明月空江,香霧著云鬟。
陌上花開春盡也,聞舊曲,破朱顏。
分類:
作者簡介(蘇軾)

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。
《江神子》蘇軾 翻譯、賞析和詩意
《江神子》是蘇軾創作的一首詩詞,描寫了一個名叫江神子的女子的故事。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
曲,余嘗作數絕以紀其事矣。
玉人家在鳳凰山。
水云間。掩門關。
門外行人,立馬看弓彎。
十里春風誰指似,斜日映,繡簾斑。
多情好事與君還。
閔新鰥。拭余潸。
明月空江,香霧著云鬟。
陌上花開春盡也,聞舊曲,破朱顏。
詩意:
這首詩詞以蘇軾自述的方式,表達了對江神子的思念和對過去時光的回憶。江神子是一個美麗而多情的女子,她居住在鳳凰山的玉人家中。詩中描繪了水云之間的鳳凰山景色,以及門外行人立馬停下觀賞江神子的美麗形象。詩人描述了春風拂面的感覺,以及斜陽照映下繡簾上的斑駁影子。他也表達了對江神子的思念和對共同經歷的美好回憶。詩的結尾,詩人提到了明亮的月亮倒映在空蕩蕩的江面上,形容江神子的云鬟如霧一般盈盈香氣。他感嘆著春天的花開即將結束,傾聽著舊時的曲調,感嘆朱顏已逝。
賞析:
《江神子》是一首充滿離愁別緒的詩詞,通過對景物和人物的描寫,展現了詩人對江神子的深情厚意和對逝去時光的懷念。整首詩以蘇軾自述的方式呈現,語言簡練而富有意境。通過詩中的景物描寫,如鳳凰山、水云、掩門關等,詩人將讀者帶入了江神子的家中,使得讀者可以身臨其境感受到其中的美好和情感。詩人巧妙地將江神子的美麗形象與自然景色相結合,如春風、斜日、明月等,使得詩詞更具有生動感和藝術美感。最后,通過對春花凋謝和舊時曲調的描寫,詩人表達了對時間流逝的感慨和對過去美好時光的留戀之情。
總體而言,《江神子》以細膩的筆觸描繪了江神子的美麗和詩人對她的眷戀之情,同時也反映了對時光流轉的感慨和對青春逝去的思念之情。詩詞通過景物描寫和情感抒發相結合,使得讀者能夠感受到詩人內心的情感起伏和對美好時光的向往,展示了蘇軾獨特的藝術才華和情感表達能力。
“十里春風誰指似”全詩拼音讀音對照參考
jiāng shén zǐ
江神子
qū, yú cháng zuò shù jué yǐ jì qí shì yǐ.
曲,余嘗作數絕以紀其事矣。
yù rén jiā zài fèng huáng shān.
玉人家在鳳凰山。
shuǐ yún jiān.
水云間。
yǎn mén guān.
掩門關。
mén wài háng rén, lì mǎ kàn gōng wān.
門外行人,立馬看弓彎。
shí lǐ chūn fēng shuí zhǐ shì, xié rì yìng, xiù lián bān.
十里春風誰指似,斜日映,繡簾斑。
duō qíng hǎo shì yǔ jūn hái.
多情好事與君還。
mǐn xīn guān.
閔新鰥。
shì yú shān.
拭余潸。
míng yuè kōng jiāng, xiāng wù zhe yún huán.
明月空江,香霧著云鬟。
mò shàng huā kāi chūn jǐn yě, wén jiù qū, pò zhū yán.
陌上花開春盡也,聞舊曲,破朱顏。
“十里春風誰指似”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。