“樂事自應隨處有”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“樂事自應隨處有”全詩
古有斯人。
千載誰能繼后塵。
春風入手。
樂事自應隨處有。
與眾熙怡。
何似幽居獨樂時。
觸涂是礙。
一任浮沈何必改。
有個人人。
自說居塵不染塵。
謾夸千手。
千物執持都是有。
氣候融怡。
還取青天白日時。
分類: 木蘭花
作者簡介(李之儀)

李之儀(1038~1117)北宋詞人。字端叔,自號姑溪居士、姑溪老農。漢族,滄州無棣(慶云縣)人。哲宗元祐初為樞密院編修官,通判原州。元祐末從蘇軾于定州幕府,朝夕倡酬。元符中監內香藥庫,御史石豫參劾他曾為蘇軾幕僚,不可以任京官,被停職。徽宗崇寧初提舉河東常平。后因得罪權貴蔡京,除名編管太平州(今安徽當涂),后遇赦復官,晚年卜居當涂。著有《姑溪詞》一卷、《姑溪居士前集》五十卷和《姑溪題跋》二卷。
《減字木蘭花》李之儀 翻譯、賞析和詩意
《減字木蘭花》是一首宋代詩詞,作者是李之儀。下面是這首詩詞的中文譯文:
渠不改。古有斯人。
他的品質并未改變,古代就有這樣的人。
千載誰能繼后塵。
千年過去了,誰能繼承他的事跡。
春風入手。樂事自應隨處有。
春風拂面,快樂事情應該隨處可得。
與眾熙怡。何似幽居獨樂時。
與眾人一起歡樂,何如獨自隱居時的快樂。
觸涂是礙。一任浮沉何必改。
與世俗接觸會成為阻礙,任由自己浮沉,何必去改變。
有個人人。自說居塵不染塵。
有些人自稱居住在塵世中卻不被塵世所沾染。
謾夸千手。千物執持都是有。
虛夸自己有千手萬能,其實手中只能握持一物。
氣候融怡。還取青天白日時。
氣候和諧宜人,還是享受清晨白日的時光。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個具有獨特品質的人物形象,他不受外界的影響和改變,延續了古代的高尚品德和行為。詩人通過對比表達了與世俗接觸和享受人群歡樂的樂趣,與獨自隱居時的寧靜快樂之間的差異。詩中也涉及到一些人自稱有千手萬能,但實際上只能握持一物的虛夸行為。
整首詩以簡潔明快的語言,表達了詩人對于真正高尚品質和安靜快樂的追求。詩人認為,一個人的品質和行為應該是天生的,不應受到外界的干擾和改變。他贊美那些能夠保持獨立、自由、高尚的人,而不受塵世紛擾的影響。通過對自然、人性、社會的描繪,表達了對真善美的追求和對高尚品質的贊美。
這首詩詞以簡練的文字,通過對比和對自然、人性的描繪,表達了詩人對高尚品質和內心寧靜快樂的向往和贊美。同時,詩中也反映了作者對虛夸行為和世俗觀念的批判。整首詩意境高遠,給人以啟迪和思考。
“樂事自應隨處有”全詩拼音讀音對照參考
jiǎn zì mù lán huā
減字木蘭花
qú bù gǎi.
渠不改。
gǔ yǒu sī rén.
古有斯人。
qiān zǎi shuí néng jì hòu chén.
千載誰能繼后塵。
chūn fēng rù shǒu.
春風入手。
lè shì zì yīng suí chù yǒu.
樂事自應隨處有。
yǔ zhòng xī yí.
與眾熙怡。
hé sì yōu jū dú lè shí.
何似幽居獨樂時。
chù tú shì ài.
觸涂是礙。
yī rèn fú shěn hé bì gǎi.
一任浮沈何必改。
yǒu gè rén rén.
有個人人。
zì shuō jū chén bù rǎn chén.
自說居塵不染塵。
mán kuā qiān shǒu.
謾夸千手。
qiān wù zhí chí dōu shì yǒu.
千物執持都是有。
qì hòu róng yí.
氣候融怡。
hái qǔ qīng tiān bái rì shí.
還取青天白日時。
“樂事自應隨處有”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。