• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “不堪花發對離筵”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    不堪花發對離筵”出自宋代 舒亶的《臨江仙(送鄞令李易初)》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bù kān huā fā duì lí yán,詩句平仄:仄平平平仄平平。

    “不堪花發對離筵”全詩

    《臨江仙(送鄞令李易初)》
    折柳門前鸚鵡綠,河梁小駐歸船。
    不堪花發對離筵
    孤村啼鴂日,深院落花天。
    文采弟兄真疊玉,赤霄去路誰先。
    明朝便恐各風煙。
    江山如有恨,桃李自無言。

    分類: 臨江仙

    《臨江仙(送鄞令李易初)》 舒亶 翻譯、賞析和詩意

    《臨江仙(送鄞令李易初)》是宋代舒亶的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    折柳門前鸚鵡綠,河梁小駐歸船。
    不堪花發對離筵,孤村啼鴂日,深院落花天。
    文采弟兄真疊玉,赤霄去路誰先。
    明朝便恐各風煙,江山如有恨,桃李自無言。

    詩意:
    這首詩描繪了送別鄞令李易初時的情景。詩人通過描寫折柳處的鸚鵡羽毛的翠綠和歸船停泊在河梁上的情景,表達了離別的悲哀之情。他感慨花開時節無法與離別的宴席相對應。在孤村里,黃鸝鳴叫的白晝,深院中花瓣紛紛飄落,似乎連天空都被花瓣覆蓋。詩人以疊玉形容朋友的才情,表示對離別之后各自追求仕途的未知歸宿。他擔憂明天的風云變幻,江山是否有遺憾之事,但桃李花開卻無言表達。

    賞析:
    這首詩以簡潔而巧妙的語言描繪了離別的情景,通過對自然景物的描寫,表達了詩人內心的感傷和不安。首句以鮮明的對比描繪了折柳處的鸚鵡綠,給人以鮮明的視覺印象。接著詩人以花開對離筵的不堪為喻,將離別之情與自然景物相互映襯。詩人運用黃鸝啼鳴和花瓣飄落的景象,進一步增強了詩詞的離愁之感。最后兩句表達了詩人對未來的擔憂和對江山的思念,以及桃李花開無聲地述說了江山的無言之憾。整首詩情感真摯,意境優美,展示了宋代詩人對離別和人生命運的深刻思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “不堪花發對離筵”全詩拼音讀音對照參考

    lín jiāng xiān sòng yín lìng lǐ yì chū
    臨江仙(送鄞令李易初)

    zhé liǔ mén qián yīng wǔ lǜ, hé liáng xiǎo zhù guī chuán.
    折柳門前鸚鵡綠,河梁小駐歸船。
    bù kān huā fā duì lí yán.
    不堪花發對離筵。
    gū cūn tí jué rì, shēn yuàn luò huā tiān.
    孤村啼鴂日,深院落花天。
    wén cǎi dì xiōng zhēn dié yù, chì xiāo qù lù shuí xiān.
    文采弟兄真疊玉,赤霄去路誰先。
    míng cháo biàn kǒng gè fēng yān.
    明朝便恐各風煙。
    jiāng shān rú yǒu hèn, táo lǐ zì wú yán.
    江山如有恨,桃李自無言。

    “不堪花發對離筵”平仄韻腳

    拼音:bù kān huā fā duì lí yán
    平仄:仄平平平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “不堪花發對離筵”的相關詩句

    “不堪花發對離筵”的關聯詩句

    網友評論

    * “不堪花發對離筵”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不堪花發對離筵”出自 舒亶的 《臨江仙(送鄞令李易初)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品