“吹將紅日落”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“吹將紅日落”全詩
綠紅香里眠鸂鶒。
波面翠云開。
仙槎天上來。
吹將紅日落。
懊惱嚴城角。
風月此時情。
知君華發生。
分類: 菩薩蠻
《菩薩蠻(席上送寅亮通直)》 舒亶 翻譯、賞析和詩意
《菩薩蠻(席上送寅亮通直)》是宋代詩人舒亶所作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
小池山額垂螺碧。
綠紅香里眠鸂鶒。
波面翠云開。
仙槎天上來。
吹將紅日落。
懊惱嚴城角。
風月此時情。
知君華發生。
詩意:
這首詩描繪了一個寧靜而美麗的景象,通過自然景物和意象來表達詩人的情感。詩中描繪了一座小山的額頭上垂掛著碧綠的螺螄,池塘中草木繁茂,其中休息著一對色彩斑斕的鸂鶒(鳥名)。
波面上翠綠的云彩像仙槎一般漂浮在天空中。吹來的微風讓紅日漸漸下落,而令人懊惱的是,高城角上的景色并不能讓人心曠神怡。
在這樣的風景中,月光和風景相伴,此時的情感流露出來。詩人暗示了一個華發的人物出現,這可能指的是一個年老的朋友或者自己。
賞析:
這首詩詞通過描繪自然景物傳達了詩人的情感和思緒。詩詞中運用了豐富的意象和形象來表達作者的感受,如小池山上的螺螄、眠鸂鶒、波面上的云彩,以及紅日的落下等等。
整首詩詞給人一種寧靜、安詳的感覺,同時也透露出一絲憂愁和無奈。詩中的自然景物與詩人內心的情感相呼應,使整首詩詞更具意境和情感的表達。
詩詞中出現的華發生可能是象征著歲月的流逝和人生的變遷,讓人不禁感嘆時光的飛逝和人生的無常。整首詩詞通過描繪自然景物和抒發情感,表達了詩人對時光流轉和人生變遷的思考和感慨。
這首詩詞以其獨特的意象和感情表達方式,展現了宋代文人的獨特審美和情感體驗,具有一定的藝術價值和文化內涵。
“吹將紅日落”全詩拼音讀音對照參考
pú sà mán xí shàng sòng yín liàng tōng zhí
菩薩蠻(席上送寅亮通直)
xiǎo chí shān é chuí luó bì.
小池山額垂螺碧。
lǜ hóng xiāng lǐ mián xī chì.
綠紅香里眠鸂鶒。
bō miàn cuì yún kāi.
波面翠云開。
xiān chá tiān shàng lái.
仙槎天上來。
chuī jiāng hóng rì luò.
吹將紅日落。
ào nǎo yán chéng jiǎo.
懊惱嚴城角。
fēng yuè cǐ shí qíng.
風月此時情。
zhī jūn huá fà shēng.
知君華發生。
“吹將紅日落”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。