“一笑千金”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一笑千金”全詩
越樣情深。
曾共結、合歡羅帶,終愿效、比翼紋禽。
許多時,靈利惺惺,驀地昏沈。
自從官不容針。
直至而今。
你共人、女邊著子,爭知我、門里挑心。
記攜手,小院回廊,月影花陰。
分類: 兩同心
作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。
《兩同心》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意
《兩同心》是宋代黃庭堅創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
一笑千金。越樣情深。
曾共結、合歡羅帶,終愿效、比翼紋禽。
許多時,靈利惺惺,驀地昏沈。
自從官不容針。直至而今。
你共人、女邊著子,爭知我、門里挑心。
記攜手,小院回廊,月影花陰。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了作者黃庭堅對于愛情的思考和感受,以及他與愛人之間的情感交流和經歷。
詩的開頭寫道:“一笑千金。越樣情深。”這句話意味著一次微笑可以價值千金,表達了作者對于愛人微笑的珍貴和深深的情感。
接著,詩中提到了“合歡羅帶”和“比翼紋禽”,這是象征兩人結合和相互依偎的意象。作者與愛人曾經共同結合在一起,像是一對比翼鳥一樣,表達了他們對于彼此的深厚情感和愿望。
然而,詩中也描繪了一些困難和坎坷。詩中提到“許多時,靈利惺惺,驀地昏沈。自從官不容針。直至而今。”這表明作者在某個時刻陷入了困惑和沉思,暗示了他們的愛情經歷了一些挫折和阻礙。作者還提到官方不允許他們相見,這使得他們的愛情受到限制和困擾。
詩的最后兩句寫道:“你共人、女邊著子,爭知我、門里挑心。記攜手,小院回廊,月影花陰。”這表達了作者對于與愛人團聚的期望和渴望。作者希望與愛人共同度過美好的時光,享受在小院中散步的情景,感受月光下花影的浪漫氛圍。
總的來說,這首詩詞以簡潔的語言表達了作者對于愛情的熱誠和渴望,同時也揭示了愛情所面臨的困難和挑戰。通過運用比喻和意象,詩中展現出作者內心深處的情感和思考,給人以深刻的印象。
“一笑千金”全詩拼音讀音對照參考
liǎng tóng xīn
兩同心
yī xiào qiān jīn.
一笑千金。
yuè yàng qíng shēn.
越樣情深。
céng gòng jié hé huān luó dài, zhōng yuàn xiào bǐ yì wén qín.
曾共結、合歡羅帶,終愿效、比翼紋禽。
xǔ duō shí, líng lì xīng xīng, mò dì hūn shěn.
許多時,靈利惺惺,驀地昏沈。
zì cóng guān bù róng zhēn.
自從官不容針。
zhí zhì ér jīn.
直至而今。
nǐ gòng rén nǚ biān zhe zi, zhēng zhī wǒ mén lǐ tiāo xīn.
你共人、女邊著子,爭知我、門里挑心。
jì xié shǒu, xiǎo yuàn huí láng, yuè yǐng huā yīn.
記攜手,小院回廊,月影花陰。
“一笑千金”平仄韻腳
平仄:平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。